时间:2023-03-06 16:06:06
序论:速发表网结合其深厚的文秘经验,特别为您筛选了11篇英语诗歌范文。如果您需要更多原创资料,欢迎随时与我们的客服老师联系,希望您能从中汲取灵感和知识!
[中图分类号]H31 [文献标识码]A
[文章编号]1007-4309(2011)01-0138-2,5
一、把握诗歌主题意义
主题是诗歌的核心部分,是诗人思想情感的凝结。了解一首诗的主题才是读懂一首诗的关键。传统英语诗歌的主题主要包含对自然青春美的赞美,对生命死亡时间的感悟以及对爱恨情仇各种情感的表达。例如湖畔派诗人华兹华斯的诗歌总是向我们展示出自然的美和他对自然的热爱,浪漫主义诗人彭斯的诗则时刻散发出浓烈的爱情气息,而感伤主义者托马斯・格雷却通过诗来感叹生命和死亡。现代英语诗歌的主题与传统英语诗歌的主题略有不同。现代诗人往往在诗歌中反映他们在现实社会中的失落感、挫败感和孤独感,或对现存价值观念的怀疑,比如,20世纪英国诗人缪亚创作的《马》被称为“原子时代伟大而可怕的诗篇”。诗人假想在一场核战的浩劫过后,生活回到了朴素的农耕时代。此时出现了一群神秘的马,这些在机器时代已经被淘汰不用的马的到来象征着一种古老友伴关系的重新恢复。诗人通过马的重新回归表明在经历了残酷的现代战争之后,人们也许可以从返朴归真中得到希望,重新开始。全诗体现出作者对现代文明所造成的负面作用的担忧。由此可见,不同时期的诗人或同一时期具有不同背景的诗人对诗歌主题的选择各不相同。分析诗歌的主题时,既要考虑当时的社会文化环境,又要考虑诗人本人的生活背景和经历。总而言之,把握主题是诗歌赏析的第一要素。
二、体会英语诗歌的音乐性
由诗歌的起源可知,诗歌最初是一种用以吟唱的口头文学形式。那么,音乐性必是其本然属性。正如英国文学家毛姆所言:“词有其音、其形、其力,惟有考虑这些才能写出醒目悦耳之句。”
诗歌的音乐性主要是通过韵律的使用来实现的。韵律是指英语中声韵的节奏和格律。声韵即相同或相似声音在诗行中的重复,它又可细分为尾韵(行末声音重复)、头韵(一个诗句中两个或两个以上的词开头辅音相同而产生的音韵)、同辅音(相同或相似的辅音重复出现)、同元音(相同或相似的元音重复出现)和行间韵。以济慈的《秋颂》为例:“Season of mistsand meHow fruitfulness,/Close bosom-friend of the maturingsun;/Conspiring with him how to load and bless/With fruit thevines that round the thatch-eaves run;/……/For summer haso’er-brimmed their clammy eeHs,”第一行诗中的m是头韵的用法,第一、第三行诗结尾处押尾韵s,第二、第四行诗结尾处押尾韵n,而最后一节诗中则是同辅音的用法,[m]重复使用了三次,一方面它形象地表达出蜜蜂在花丛中嗡嗡飞舞的音响效果,另一方面又给人一种暖洋洋粘糊糊的感觉。这种表现手法与诗行的内容相互配合,增强了诗行的音乐美。
“节奏”一词源于希腊语,意为流动。诗中轻重音的搭配形成自然的流动谓之节奏。重音多,节奏缓慢;轻音多,则节奏轻快。如托马斯・格雷《墓园哀歌》的第一行:“The curfewtoHs the knell of parting day”中重音多且多为长元音,再加上辅音叫的配合,读起来悠扬缓慢,与当时迟暮的景色极为相称。节奏不仅取决于轻重音的安排,而且与行末和行间有无停顿有关,分为:行末停顿end-stopped、行间停顿internal pause、续行run on line。传统韵律学认为音节的多少决定了诗行的长短,meter这个本意为测量仪表的词被用到韵律学中来描述诗行的长度。一音步称作monometer,以此类推,二音步dimeter,三音步trimeter,四音步tetrameter,五音步pentameter,六音步hex-ameter,七音步heptameter,八音步oetameter。其中三音步与五音步在英语诗歌中最常见。依照每一音步中重读音节(扬)和非重读音节(抑)的排列方式,可以把音步分成不同类别,我们将这些不同类别的排列称为格律。常见的英语诗歌格律有以下四种:抑扬格iamb、扬抑格trochee、抑抑扬格anapest、扬抑抑格dactyl。将音步的数目与格律结合起来,我们又可以将英语诗歌分成许多小类,如扬抑格四音步、抑抑扬格三音步、抑扬格五音步等,其中五步抑扬格是英语诗歌中最常见的格律。乔叟的《坎特伯雷故事集》(The Canterbury Tales)和弥尔顿的《失乐园》(Paradise Lost)等,都是用抑扬格五音步写成的。
然而,随着时代的发展,不同时期的诗人不断从词语中发展或发现了新的音响效果和节奏模式。譬如,现代诗人常常采用不押韵的声音模式来体现对墨守成规的押韵诗的反叛。一些成功的例子表明这也能体现诗歌之美。如20世纪英国诗人奥登(Auden)的《安眠曲》一诗开头的几行:Lay your sleepinghead,my love,/Human on my faithless arm;/Time and feversburn away;/Individual beauty from;/Thoughtful children,andthe grave,/Prove the child ephemeral,诗中没有一个真正的韵脚,仅仅使用了几组半韵(1nve/arm;away/grave),但整个诗行舒展自如,相同的元音和辅音组成低回往复、缠绵不尽、富有极大的韵律美。
三、注意英语诗歌语言的运用
诗歌是以语言为媒介的艺术。人类语言本身是一套神奇的符号系统,而诗歌又是语言最微妙的运用,是人类心灵最丰富的交流。诗的语言远比日常语言富于表现力,当然也较难把握。诗人们在创作中会采用各种基本的语言技巧,如:表义与涵义、意象与象征、修辞手法等。所以,为了能够更透彻地理解诗歌的意旨与含义,了解诗歌语言上的特点是非常必要的。
意象是诗人常用的一种语言表现手段,用于描述人类感觉经验的语言,是用具体的形象来表现人们在理智和情感方面的体验,对读者的感官起作用,使其“感同身受”。英语诗歌中的意象很多,有听觉意象、视觉意象、触觉意象、嗅觉意象、味觉意象、动觉意象以及抽象意象等。读者在意象的指引下迅速进入诗的意境,沉醉在诗情画意之中。英国诗人济慈的长诗《圣亚尼节前夕》的第一段就出现了好几种意象:
圣亚尼节前夕――啊,彻骨的凛冽!
猫头鹰披着厚羽也周身寒冷;
野兔颤抖着拐过冰冻的草叶,
羊群拥挤在羊栏里,寂静无声
寥寥几句诗行包含了丰富的视觉、触觉和听觉意象,使读者充分感受到寒冷冬夜的寂静、孤独和凄凉。而故事发生的这一背景与之后恋人激情的会面、私奔形成了鲜明的对比,体现了生与死、爱与恨的对立。
倘若一种意象与某种意义相关联并被反复运用,就构成了象征。象征也是诗歌常用的手法。它是“诗人自己创造景物,并在景物的具体细节上建立情感联系。这种情感与景物牢牢融为一体,目的是在读者身上唤起一种思绪和情愫,留给他们既清晰又神秘的感觉。”正如在济慈的诗中,冬天与黑夜象征着死亡与仇恨,而年轻的恋人们则象征着爱与生命。再比如美国诗人弗罗斯特的名诗《没有选择的路》,诗中以林中两条小路的意象来象征人生所面临的种种选择,充满了深刻的哲理。
修辞是英诗中常用的另一种语言手段。它是丰富诗歌意义,增强诗歌艺术张力的重要内容。常用的修辞手法包括比喻(metaphor)、拟人(personification)、夸张(hyperbole)、双关语(pun)、借代(metonymy)、呼语(apostrophe)、通感(synaes-thesia)、似非而是(paradox)、用典(allusion)等。在一首诗中经常会使用多个修辞手法,如:
狂放的西风啊,你是秋天的浩气
你并不露面。把死叶横扫个满天空
像鬼魂在法师面前纷纷逃避
这短短几句里就使用了呼语、隐喻、明喻、拟人、夸张等修辞手法。
诗歌的语言是复杂而精巧的。因此,我们要尽可能在阅读的过程中敏锐注意诗人在语言技巧上表现出来的巧智和变化性、力度和微妙之处,这样才能够提高对英语诗歌的欣赏能力。
四、了解诗歌中所蕴含的文化因素
每一个国家都有自己的传统文化渊源,英国的传统文化渊源当然应追溯到历史久远、灿烂辉煌的古希腊、古罗马文明。古希腊、古罗马的文化是西方文化的基石,不了解这个文化背景而想直接走进现代的西方语言,就像一个外国人撇开中国深厚的传统文化去学习汉语,只能是一知半解,生吞活剥。因为诗歌语言极为精炼,所以品读英语诗歌更是如此,只有深谙其中的典故才能品出味道,读出精神。
阿尔弗雷德・丁尼生(Alfred Lord Tennyson)的名诗《尤利西斯》(Ulysses)就是很好的例子。尤利西斯是爱萨卡岛的国王,是希腊神话中的英雄,希腊名为奥德赛(Odyssey)。他是荷马(Honer)所著《奥德赛》(Odyssey)中的主要人物,又作为一个次要人物出现在但丁(Dante)的《神曲》(DivineComedy)中。在但丁的《神曲》中,奥德赛在特洛伊城(Troy)陷落之后再也没有返回自己的家乡,而是说服他的追随者一直向西,开始新的探索。丁尼生依照荷马的叙述在但丁《神曲》的基础上加以改动写成了这首《尤利西斯》。丁尼生把这个希腊神话诠释为人类探索世界,获取知识的愿望与勇气。其中的一句:“It may be we shall touch the Happy Isles,/And seethe great Achilles,whom we knew”中的“阿喀琉斯”(Achilles)一词也是有典故的,他是古希腊的王子,爱萨卡岛上无往不胜的英雄,但是由于他有一处致命的弱点:脚跟(英语习语中也有“Achilles’heel”一词,意为“致命的弱点”),最终在特洛伊战争中牺牲。传说他死后居住在只有德高望重的人才能去的极乐岛上。了解了这些文化背景,再结合整首诗歌的意思与作者当时写作的心境,就能领悟到诗人丁尼生在痛失好友之后仍然激励自己应该像尤利西斯一样不畏艰险,努力向前,勇于搏击,并不断探索新世界,学习新知识。
心理学研究表明,小学阶段是儿童掌握语言的关键时期,在这样的时期引入英语歌谣可以培育学生对英语文字和声音的喜爱。高年级学生具有一定的英语基础,在课堂教学中恰当地运用歌谣,能使枯燥的语言学习变得有趣。
一、小学英语歌谣的特点
1.韵律优美。
英语歌谣有押韵的美,读起来朗朗上口,相对于大篇幅的文章,学生更愿意声情并茂地诵读歌谣,这能培养学生朗诵的成就感。
2.节奏明快。
英语歌谣中单词的重读与非重读、朗诵时的快与慢给诗歌带来了音乐性和节奏性,节奏鲜明的歌谣是训练学生语言节奏感的好材料。如4A第八单元的歌谣“Don’t be late again.”中加入了数字,节奏感很强,在学习这首歌谣的时候,一边朗诵一边打节拍,学生很快就能记住。
3.想象力丰富。
“学生通过英语课程能够开阔视野,发展创新能力”是义务教育阶段英语课程的任务之一。童谣就能培养学生的这些能力,配上插图的歌谣以极其简单的线条和文字留给人们无尽的思考。如5B第二单元“I’m ill”,跃然于学生眼前的就是一个怕羞的、只想要妈妈疼的孩子的形象。
4.结构简单。
利用童谣可以刺激学生大脑的兴奋点,歌谣中使用单一句型,使语法知识循环重复,对帮助孩子巩固记忆有一定的效果。如我在教授5A第一单元there be句型的时候,引入了新加坡堪培拉小学校本教材中的两首歌谣(Prepositions with rhyming words using structure“There is...”and ”There are...”):
There is a cat on the mat. There are bees above the trees.
There is a man in the van. There are snails beside the pails.
There is a tin beside the bin. There are hooks on the books.
这两首歌谣句型结构简单,不仅帮助学生复习there be结构的单复数形式、方位介词的表达,还引入大量后音节相同的词汇,可谓结构简单,功能强大。
5.文化渗透。
英语歌谣渗透大量的英语国家文化知识,有助于培养学生的世界意识、国际视野,提高跨文化交际的能力。如5B第九单元中的“Come here and meet us”,这首歌谣就表达各国小朋友手拉手、友谊无国界的情感。
二、歌谣教学的问题
教师方面:对歌谣教学功能及重要性认识不足,忙于赶进度,教学中只着眼于歌谣的语言和语法,忽视思维和情感,读一遍、听一遍或背背词组就结束。
学生方面:感兴趣,但时间有限,反正考试不考,会不会无所谓,难以体会歌谣中美的享受。
教材方面:歌谣的资源较少,英语国家原汁原味的英语歌谣更少,这些都影响了歌谣教学整体效果的发挥,导致歌谣教学的乏味和低效。
三、有利于歌谣学习的教学活动
1.准备阶段:对学生进行相关背景知识的复习。
由于该单元的主要内容是谈论季节,在上课开始,我就带领同学们欣赏图片讨论四季:My favourite season is autumn, because in autumn the weather is fine. Weather can be fine.接着让同学们讨“Weather can be...”和每个季节不同的天气情况“What’s the weather like in...?”,最后讨论在每个季节同学们所做的活动:What do you usually do in…?
2.理解阶段:帮助学生理解诗歌,并进行相关的语言操练活动。
首先出示歌谣,让学生跟着音频先听一遍,对歌谣有总体的了解。
然后将每四名学生分成一组,分发给每一小组已经被打乱了顺序的诗歌,要求他们按照自己的理解排列诗句,比一比哪组排列得快,排列得好。
接着让学生根据字母组合的发音尝试读新单词pickkick,sealeaf,ballfall,当学生读出单词后,出示图片解释单词的含义。英语歌谣中的词汇是非常精炼的,相比较死记硬背的一些枯燥的单词,学生更愿意在朗诵中记忆单词,因为更容易记住。学生词汇量越大,他们的英语语感便会越强。
3.表达阶段:鼓励仿写,自由创编。
在英语教学中,听、说、读、写是密不可分的。听、读是语言信息的输入,而说、写则是语言信息的输出。在歌谣教学过程中,如果教师一味强调信息的输入,忽视语言输出这一环节,也就忽视了学生在教学活动中的主体地位。在教学中,给学生提供一个能展示语言技能,抒感的平台十分重要。在学完歌谣,了解了歌谣的音韵、节奏、一行一句的句子结构等特点之后,学生就会懂得歌谣并不是高不可攀的。让学生在此基础上自由创编歌谣,鼓励学生大胆写诗,这样学生的思维能力和想象能力才能得到充分的发挥。他们编出一些老师意想不到的作品,体验到成功。以下是学生的作品Seasons:
I like spring. I fly kites. It’s great fun.
I like summer. I go swimming. It’s exciting.
I like autumn. I go to farms. Sounds great.
I like winter. I make snowmen. I have a good time.
这首歌谣写出这位学生在每个季节都能参与不同活动的愉快心情,自然地表达出自己的愿望,唯一不足的地方是不够押韵。
Hello, spring. I love you.
Oh,summer. Nice to meet you.
Hi,autumn. You’re welcome.
Wow, all the things are white. The winter is coming.
在这首歌谣中,这位学生用简洁的文字表达了丰富的感情,几个语气词的使用显得这首歌谣很活泼,对四季的喜爱之情溢于言表。
Spring is singing.Animals are happy.They are playing and laughing.
Summer is here.Animals are exciting.They are eating and swimming.
Autumn is coming.Animals are busy.Leaves are dancing.
Now it’s winter.Animals are sleeping.Shh, be quiet. No talking.
读完这首歌谣,四季中动物们的活动如动画般浮现在我们眼前,丰富的想象力,简洁的语言,俏皮的口吻,不得不佩服孩子们的创造能力。
在这节课上,通过让学生听诗、读诗到编诗,学生不但能运用句型,而且观察能力、思维能力、想象能力和创新精神都得到很好的培养。当然,写好一首歌谣是不容易的,学生会在情感、想象、押韵等方面暴露问题,但是学生在克服这些困难的过程中逐渐增强了对英语的感悟,提高了英语水平。
四、结语
索绪尔(F.D.Saussure)(1980:101)认为“语言符号连接的不是事物和名称,而是概念和音响形象。”英语诗歌的语言是一种富有音乐性的语言。诗歌之所以一直受人青睐就是因为其节奏鲜明、富有音乐感。正是这种鲜明的节奏,才把诗歌与小说、散文等文学种类区分开来。诗歌的节奏也在很大程度上决定了其生命力,也是为人们广为传诵的原因之一。
一、诗歌的语音象征
语音象征主要体现在词汇的语音层面上,语篇中巧妙地运用语音象征能够产生一定的表意功能,取得特定的文体效果(项成东1993)。例如:
The sound must be an Echo to the sense:
Soft is the strain when Zephyr gently blows,
And the smooth stream in smoother numbers f lows;
But w hen loud surges lash the sounding shore,
The hoarse, rough verse should like the torrent roar.
(A. Pope, An Essay on Criticism)
诗中第二行通过/ s/ , / f/ , / r/ , / n/ , / l/ 等柔和型辅音的连续运用, 摹拟“微风轻佛, 平静柔和”的意境;第三行通过长元音/ u: / 和/ u/ 以及辅音/m/,摹拟“平溪静流”的音响;第四、第五行通过节奏变换,连续运用重读音节,产生了“惊涛拍岸”的紧张激烈的音响效果;另外双元音/ au/ (loud, sounding) 和长元音/o : / ( hoarse, roar) 的巧妙运用象征惊涛骇浪发生的回荡声响。
二、诗歌语音的谐音双关
语音的谐音双关,是指利用字、词间的发音相同或相似的关系,一语双关地表现两件事情或两种内容。诗人在建构诗歌意象语言的外部言语中,最常用语音手段就是谐音双关的手段。诗人利用词语间的谐音一语双关地表达其微妙的主观情感。英语诗歌中,诗人也常使用语音的谐音双关手段建构诗歌意象语言的外部言语,委婉地传达诗人的思想情感。
如爱尔兰诗人叶芝(W. B. Yeats)《茵纳斯弗利岛》(The Lake Isle of Innisfree)中,“Innisfree”(茵尼斯弗利岛)是爱尔兰西部的一个湖中小岛,诗人将这一小岛选作诗歌的中心意象,通过对它的描写,诗人将美丽宁静的大自然同车道纵横的人类社会进行了鲜明的对比。词语“Innisfree”承担了诗歌主体意象词语,同时“Innisfree”一词在发音上类似“inner’s free”,诗人通过运用这种谐音,含蓄地表达对“inner freedom”(内心的自由)的向往。这首诗的风格与中国古典诗歌《饮酒・结庐在人境》(陶渊明)非常相象,都表达了想要远离嘈杂、忘情遗事、融入自然的心态和强烈愿望。
三、诗歌的韵律
诗歌语言的特点是它有优美悦耳的韵律。这种韵律体现在诗行之间和一个诗行内的押韵上。押韵使诗歌和谐、优美,读来琅琅上口,余音袅绕。同时,一个熟悉了的韵律反复出现,会使人感到听觉上的满足,并产生美的共鸣.同时,韵律又常常与人们表达的感情有关系,所以我们有必要了解基本的韵律,下文简单介绍几种。
押韵按押韵音在诗行中出现的位置可分为:尾韵(end rhyrne)和行内韵(internal rhyme)。尾韵(亦称脚韵)是指押韵在诗行的最后一个重读音节上。行内韵则是诗行中间的停顿或休止前的重读音节与该行的最后一个重读音节押韵。这种押韵法,在诗行停顿的节奏感上,又为诗歌增强了更强的音乐感。例如,英国诗人Thomas Nash在Spring《春天》一诗中写道:
Spring, the sweet Spring, is the year's pleasant king;
Then blooms each thing, then maids dance in a ring,
Cold doth not sting, the pretty birds do sing,
Cuckoo, jug-jug, pu-we, to-witta-woo!
这一节用鲜明的尾韵和行内韵,使得全诗节奏明快,韵律强烈,生动而形象地表现出了春天的欢乐,有很强的艺术感染力。
另外,该诗结尾处重复使用拟声词,模拟悦耳的布谷鸟叫声,春天的气息扑面而来,让人如身临其境,尽情享受大自然美妙的乐曲。
四、小结
在优秀的诗篇中,声音并不是孤立存在的,而是为诗歌的意思服务,是表达意思的一种手段。在声音的配合下,诗歌的外在美和内在美交相融合,在形式和内容上成为一个统一的整体,这也是诗歌区分于其他文学形式的重要特点之一。
【参考文献】
[1]陈波.论英语诗歌的美感[J].黑龙江:鸡西大学学报,2008(3).
[2]刘芳.诗歌意象语言研究[D].上海外国语大学,2007.
如果它没给你带来欢乐
Just Leave it Behind.
就把它抛在脑后
Let’s Ring in the New Year
让我们在新的一年里
With Good Things in Mind.
牢记好事情
Let Every Bad Memory
让我们心痛的
That Brought Heartache and Pain.
不好的回忆
And let’s Turn a New Leaf
让我们翻开新的一叶
With the Smell of New Rain.
带着春雨的芬芳
Let’s Forget Past Mistakes
让我们忘记过去的错误
Making Amends for This Year.
都在新一年得到弥补
Sending You These Greetings
发送一份新年祝福
由于英语是一门充满智慧的语言,她语言生动活泼,句子结构千变万化,而英语诗歌则是语言精华的浓缩,使人真正感受语言的魅力。因此,在幼师英语教学中开展诗歌赏析教学是提高幼师生英语素养的良好的途径。
一、 开展英语诗歌赏析教学的意义
1.当今社会,在幼儿教育中展开英语学习已经越来越受到社会和家长的欢迎。诗歌节奏鲜明、韵律优美,朗朗上口、容易记忆。英语诗歌的这些特点使幼师生学习英语诗歌具有实效性,使其在以后的工作中更具有一技之长。
2.诗歌思想空间广阔且表现手法奇妙,符合学生创新求异的心理特点,有助于激发幼师生的阅读兴趣,激发和培养学生学习英语的兴趣,是英语教育的基础任务。只有使学生感到新奇,产生兴趣和获得快乐,他们在学习时才能积极主动,才能取得最佳的学习效果。
3.英语诗歌意境美妙,简短的诗行中却往往蕴含着丰富的哲理和智慧,使人受益匪浅。师范学生的就业方向是幼儿园教师,培养其健全的人格无论是对其本人,对幼儿、对整个社会都具有深远的意义。在师范生中开展诗歌赏析既适应社会发展的需要,有助于促进社会的和谐发展,又有利于其身心的发展。
二、 开展英语诗歌赏析的教学策略
1.选材施教
“教什么比怎么教更重要”,因此选取恰当的诗歌至关重要。首先要考虑幼师生本身的英语水平。幼师生英语水平普遍较低,而且将来的教学对象是幼儿园的孩子,所以应该选择较为简单易于接受的诗歌。另一方面还要考虑诗歌本身的特点。徐志摩曾说:“诗歌数星繁多,风格各异,有的像大型交响乐,有的像圆舞曲,有的像小夜曲,有的像民族乐曲,有的像儿歌,有的像劳动号子。”因此,语言浅显易懂、旋律优美、节奏感强、形象具体生动、朗朗上口的英语小诗和童谣是幼师英语教学的主要题材。例如,“I Try”“Good, Better, Best”“A Tree”等都是很好的教学素材。
2.充分朗读
诗歌最重要的学习方法是朗读。因此首先应该能让学生朗读,简单的童谣还可以大声唱出。“书读百遍其义自见”,通过朗读,不仅能够了解诗歌的大意,还能培养幼师生的语感,掌握正确的语音、语调。例如:
Litter Star
Twinkle, twinkle, little star.
How I wonder what you are!
Up above the world so high,
Like a diamond in the sky.
译:一闪一闪小星星,星光神秘亮晶晶,
高高挂在夜空中,宝石一样放光明。
这首童谣的汉语版以及旋律大家都比较熟悉,学习英语童谣学生会有很大兴趣。再加上该童谣短小精悍、节奏明快、压韵、朗朗上口,通过朗读以及歌唱,学生顿时感觉诗歌离他们并不遥远,并不那么高不可攀。充分朗读或歌唱,不仅学生英语知识掌握的准确而娴熟,英语素养也可以得到很大提高。
3.激发兴趣
幼师生英语水平本来就不高,所以难以理解高雅深邃远离学生生活的诗歌,学习的积极性较为低落。幼师生将来的教学对象是幼儿园的孩童,因此,选取生动活泼的英语小诗及童谣既可以激发学生学习的兴趣,也可以成为幼师生将来教学的重要素材。
A Cock
It’s a cock,
Sitting on a rock.
Wearing a sock,
Looking at a clock.
诗面滑稽可笑,读着诗,生动的画面就跃然纸上。学生学习的积极性十分高涨,有的学生看着诗就描绘出了一只公鸡穿着袜子坐在岩石上看着闹钟这样的画面,而另一个同学则即兴发挥对出了下面的韵律。
The cock is thinking,
What is it doing,
To lie down sleeping,
Or to be up flying.
4.启发思维
生活中美好的事物无处不在,英语小诗和童谣也蕴涵了丰富内容。教学中应鼓励学生积极思考,大胆想象,感受诗歌内涵的丰富思想,理解并欣赏诗歌的优美,进而帮助学生在精神上创造一个更为理想的境界。
Poetry
What is poetry?Who knows?
Not a rose,but the scent of the rose;
Not the sky,but the light in the sky;
Not the fly,but the gleam of the fly;
Not the sea,but the sound of the sea;
Not myself,but what makes me see,hear,and feel,
something that prose cannot;
and what it is,who knows?
诗
谁能告诉我,什么是诗?
它不是玫瑰,却象玫瑰般的芬香;
它不是蓝天,却似蓝天一样透亮;
它不是萤火虫,却在黑暗中闪光;
它不是大海,却似大海万顷波涛;
激起轰响。
它不是我,却使我看到、听到、感受到
一种奇妙的东西,
一种散文难以描绘的意境。
谁能告诉我,什么是诗?
这首诗歌描绘了什么是诗歌,她是那么的美好、奇妙和难以描绘。通过启发学生积极思考,张开想象的翅膀,打开心灵的窗户,学生身心都将得以提升,内心会更充实,更有力量。
5.品味诗歌情感
诗歌教学最终的目的就是要教给学生诗歌鉴赏的方法,培养提高诗歌鉴赏的能力,提高学生的人文素养。这些诗不仅优美,使人赏心悦目,而且内涵了人生哲理,给人极大启发。比如,做人、做事都应多一分思考,要对前进中的艰难困苦有足够的思想准备,只有永不放弃,才能实现自己追求的目标。
Never give up,
Never lose hope.
Always have faith,
It allows you to cope.
Trying times will pass,
As they always do.
Just have patience,
Your dreams will come true.
So put on a smile,
You’ll live through your pain.
Know it will pass,
And strength you will gain
永不放弃,
永不心灰意冷。
永存信念,
它会使你应付自如。
难捱的时光终将过去,
一如既往。
只要有耐心,
梦想就会成真。
露出微笑,
你会走出痛苦。
相信苦难定会过去,
说唱能力是儿童语言技能的重要方面,在《全日制义务教育英语课程标准》分级目标中对小学生说小诗、唱歌谣的数量提出了明确的要求,将诗歌引入小学英语课堂,不仅便教利学,活跃课堂气氛,激发儿童学习英语的兴趣,而且还能开启心智,发展学生的音乐、节奏智能。小学英语以学习语言基础知识和培养学生兴趣为主要目的。在实际教学过程中,诗歌以它词句简单、内容生动、形式活泼、韵律优美等特点,深受孩子们的喜爱,是叩开小学英语入门教学的有效形式。
一、诗歌的运用
1、诗歌与字母教学
字母教学是英语基础教学中的一个重要组成部分。这一阶段的教学教师应给予足够的重视。字母学习如果充满乐趣,学得轻松,就会为以后的英语学习打下良好的基础。
(1)形象增趣,巩固记忆
在字母教学中,字母的读音、书写和辨认是教学的重点,而且学生容易把英语字母和汉语拼音混淆,如果在同一学习形式上不断重复读写,或者单纯地用对中学生一样的方法进行归纳总结的话,小孩子会感到了无生趣、枯燥乏味,从而影响了他们注意的稳定性,抑制他们的记忆力。利用儿歌来刺激孩子们的大脑神经兴奋点,对巩固记忆有一定的效果。如把大写字母编成中英文结合的歌谣:
尖尖三角长双腿AAA;双劈葫芦齐又齐BBB;
新月弯弯亮无比CCC;半圆气球打足气DDD;
搬来青山横竖起EEE;风儿吹起两条布FFF;
凳子搁在月亮里GGG;一跟条档难成梯HHH;
笔直旗杆人人爱III;一条钓钩把鱼牵JJJ;
……
两个V字手牵手WWW;会打叉叉做老师XXX;
弹弓光剩木柄在YYY;白鹅一游游出海ZZZ。
又如:写字母时编首儿歌帮助学生掌握书写要求:四线三格,大写字母上两格、可顶格;小写字母认准格、撑满格。
类似这样的儿歌,孩子们读起来很上口,如同玩游戏一样,在轻松愉快的吟唱中记住字母与书写要领。
(2)适度拓展,掌握规律
在语言的游戏中,我让学生不断地、重复地练习优美、生动规范的语言,如小诗、绕口令、儿歌等。在字母教学中,我采用chant来训练学生的语音、语感和语流。
突破重点难点:按发音归类是字母教学的难点,为此,我们可以编首儿歌帮助学生找出规律:AAA Let’s say A; HHH What a day; JJJ Don’t play; KKK Don’t stay; AHJK KJHA; Let’s say AHJK
注重情景操练:如O, O, it’s a bone.;It’s a big bone;Bone, bone, a big bone;The dog likes the big bone. O, O, it’s a rose.;It’s a red rose;Rose, rose, a red rose;I like the red rose.
总结拼读规则: 如cake,face,date;white, kite,bike,nice;nose, home, note;
拼读单词时,可让学生根据汉语拼音的发音规则进行拼读,并鼓励学生举例,找出发音的规律,经过多次的总结,从而掌握单词拼读的规则。
这些语言游戏不仅促进了儿童语言能力的发展,从另一个角度看也可培养学生自我探究问题、解决问题的能力,拓宽学生主体性发展的空间。
2、诗歌与单词教学
词汇是语言的基本材料,是语言的三要素之一,离开词汇就无法表达概念,词汇不丰富,也必然影响思想交流。学生掌握的词汇越多,他们运用语言的能力就越强。但词汇相对句子教学单词教学有一定的难度,容易脱离语境而变得枯燥乏味。诗歌既押韵,又琅琅上口,深受学生喜爱,如果把学生要记忆的单词编成诗歌,学生记忆单词的问题就能得到解决。
(1)词句一体化
词汇是建房子的砖头,但光有砖头还建不出房子。李阳认为“学习的对象不应该是孤立的发音、单词、语法,而应该是句子”,“人与人交往的最基本单位是句子” ,“句中掌握的单词是有生命力的单词”。现代英语教学法主要流派“直接法”和“全身反应法”都强调“句本位”。孤立的单词在特定的情况下是可以表达完整意思,但很多情况下会引起歧义。把单词放入句中,能帮助学生正确理解单词的含义,且有利于培养他们的语感。如学了颜色类单词时,我把单词放入句中:“red, red, I like red; blue, blue, it’s blue; orange, orange, my favourite colour is orange…”又如学习了家居类单词后我让学生这吟诵:“door, door, open the door, please open the door; tap, tap, turn on the tap, please turn on the tap… ”另外如:“man, man, he is a man; woman, woman, she is a woman; tall, tall, the boy is tall; long, long, the hair is long…” 词句一体化,学生记忆的单位则是句子,有整体感,有助于他们体会英语的语流。长期训练可以培养学生造句的能力,提高言语表达能力。
(2)说唱表演化
歌谣通常短小精悍,音韵和谐,为孩子所喜爱。学生学唱一首小诗或学说一段歌谣,远比他们学说几句英语来得容易。因此我在教学中,常用此法,屡试不爽。同时,我还根据内容设计相应的动作,结合游戏,让学生边唱边演。这样既能培养学生的英语语感,又能帮助其准确理解意义,帮助记忆。这类语言活动学生在校园内外都可以边玩边说,能将英语学习由课内向课外延伸,在无意识中反复操练语言,能不断提高学生的口语能力。如:在学牛津教材3A 动物单词时,我让学生边说单词边模仿其动作,学生说演不亦乐乎。bird, bird, I’m a lovely bird.(边做小鸟飞行的动作);cat, cat, I’m a small cat.(两手五指分开在脸前由中间向两边分开);dog,dog, I’m a little dog.(两手放头上作耳朵的样子);monkey,monkey, I’m a thin monkey.(把手放在头顶学孙悟空的样子);elephant,elephant, I’m an elephant.(双手握住,下垂摇晃); tiger,tiger, I’m a big tiger.(作出向前猛扑的姿势); zebra,zebra, I’m a tall zebra. (双手向前划动,象马一样奔跑);panda,panda, I’m a nice panda. (双臂轮流向前环抱) 。又如:在教学4A Unit7 It’s late.一课时,我让学生边说口令(数字)边做运动,起到了较好的效果。One, two, stand up; Three, four, how are you? Five, six, have a seat; Seven, eight, sit up; Nine, ten, work hard.
明快的节奏,优美的旋律,抑扬顿挫的语调,像哗哗流淌的山泉,给人,再加上手舞足蹈这就充分调动了孩子们所有的感官,使他们在不知不觉中轻松愉悦的氛围中记住了单词。
(3)操练韵律化
教学单词离不开操练,但大量的机械操练使学生味同嚼蜡,毫无趣味。学生总是喜欢新奇的事物,如果我们在词句的节奏上稍作变化,就能牢牢吸引学生的注意力。
首先,可以改变单词音的长短。这项练习结合句子操练更好,如:“Jim’s juice and key are in the kitchen.”(边说边引导学生有节奏地拍手),同一句话说几遍,随着学生认读的熟练程度,击掌的速度也随之逐渐加快,比一比谁说得又准又快。这样训练可以改变学生一字一顿说英语和拖调的习惯,通过朗读让他们体会弱读、失去爆破等朗读技巧,培养良好的语感。
其次,可以改变音的高低。如:一对反义词long和short可以这样操练:long,long,long(声音越来越高),short,short,short(声音越来越低);又如tall,tall,tall(声音越来越高,用手演示越来越高),short,short,short(声音越来越低,用手演示越来越矮),还有fat和thin等等。把这些反义词放在一起比较着操练,声音高高低低、起起伏伏,学生乐于参与,兴致盎然,单词的含义也记得牢、记得准。
二、诗歌的创编
处于成长期的小学生,思维活跃,反应灵敏,敢于标新立异。在教学中,教师应满足学生的好奇心,尊重他们的创新意识,鼓励他们创编小诗、儿歌等,从而促进学生创新能力的培养和发展。
小学英语语言浅显、语法结构单纯,英语儿歌作品的语言特别强调形象性,着力于对人和事物的具体描绘,突出它的形态感、色彩感和动作感。因此,它所描绘的人、物,使孩子们念起来感到如临其境、如见其人、如闻其声、如触其物。为此,教师可从以下几方面引导学生创编小诗、儿歌等。
1.摹声法
小学生主要是通过视觉和听觉感受器接受外部事物的,进入大脑的许多信息中,音响效果给孩子们的印象是很深刻的。所以摹声能引起小学生的听觉直感,唤起他们对事物的注意、想象和理解。例如在教学3A动物单词时,可以引导学生利用动物的叫声来编类似这样的歌谣:
“Cat,cat,cat,miaow-miaow-miaow.
Dog,dog,dog,woof-woof-woof.
Duck,duck,duck,quack-quack-quack…”。
2.问答式
这种英语儿歌的特点是以设问作答形式表达内容,可以一问一答,也可以多问多答。此外,还可以延伸连续问答,直至问不出答不出才终止。这类问答式儿歌形式活泼、问者自由,答者也无拘无束,句式简单,便于小学生自编自答。例如:在学牛津教材3B Do you play…?一课对话时,可编成歌谣:
× × × ×
××× × × × ×
What’s your name? I am … Do you like football?
× × × × × × × ××× ×
No, I don’t. What do you like? I like baseball.
3.猜谜式
猜谜是富有游戏趣味的活动。含蓄的谜面中所蕴含的强烈悬念正投合小学生好奇的心理特点。猜谜是一种机敏和智慧的竞赛,对于开发小学生的智力,提高辨别、联想能力大有裨益。如:牛津教材4A unit2这一单元,“What’s this/that?”是本单元训练的重点,因此在教学中我让学生将B板块单词与句型结合起来编说歌谣 :“What's this ? Guess,guess,guess. A pen? A ballpen? No, no, no. What's that?Guess,guess,guess. A book? A bookmark? Yes,yes,yes.”。
另外,还可以让学生自己动手勾勒简笔画,并根据图画内容激发其创编诗歌的灵感。如:在教学牛津教材4A unit3时,我在教学了“in, on, under, beside, behind, between”等方位词后,我创编了一首My study的小诗:
Oh, where? Oh, where?
Where’s my notebook? It’s on the desk.
Where’s my desk? It’s beside the bed.
Where’s my bed? It’s between the walls.
…
我把小诗的内容用画表示出来,孩子们看到我能边说边画,也跃跃欲试。我便顺水推舟,让他们以小组为单位,设计自己的卧室,模仿老师,自编 My bedroom的小诗。每个学生各尽其能,参与其中,画画说说,其乐融融。
三、诗歌教学要注意的几个问题
在英语教学中,我们经常会根据教学实际选用或自编一系列的诗歌,通过教学的实践、探索和总结,我认为所采用的诗歌应该遵循以下几个原则:
1、导向性 诗歌要生动活泼,易学易记,要与所学的新知密切相关,能强化教学目标,突出教材重点、难点,能提高学生的能力。
2、启发性 敏捷的思维能力是培养交际能力的根本条件。教师所选的英语诗歌要符合学生的年龄、心理特征,必须注意启发学生的思维。
3、趣味性 兴趣是学生最好的老师。设计诗歌需要教师多费心思,诗歌教学的形式应活泼多样,这样才有利于学习,又符合寓教于乐的原则。对小学生来说,单一的朗诵方式会令他们厌烦,老师应善于营造气氛,充分运用生动的口头语言和身体语言来感染学生,调动学生的积极性。
4、灵活性 诗歌朗诵的形式既可以是个人,也可以是同桌或是小组合作;诗歌既可以是课堂任务型教学的一种形式,也可作为任务型教学的课外延伸。如:布置学生一个调查任务,让学生课后就一个话题进行讨论,让学生课外收集、欣赏或创作一首英语诗歌等等。
另外,我们在英语教学中还应把握好诗歌教学的度,诗歌只是英语教学的一种辅助形式,切不可单纯地为了“诗歌”全盘围绕诗歌教学。
著名英语教材《基础英语》的作者C.E埃克斯利说:凡能激发学生喜爱学习英语的方法,则是教英语的最好方法。而使学生厌恶学习英语的方法则是最坏的方法。实践证明,用诗歌来进行英语教学,能调动学生的多种感官,让他们在乐中学,学中乐,是一种成功的行之有效的教学方法,而由此获得的知识和情感,必将给孩子们未来的英语学习奠定扎实的基础。愿英语诗歌之花在英语教学中更加美丽地绽放。
参考文献:
1.
国家教育部《英语课程标准》(实验稿),北京师范大学出版社,2001年
2.
我问孩子们最喜欢哪个季节,为什么?孩子们的回答五花八门。我告诉他们,每个季节都有它自己的美丽。春天可以有美丽的蝴蝶和花儿,也有恼人的春雨。我让孩子们想一想有哪些中文诗歌描写了春天。孩子们提到:“春眠不觉晓,处处闻啼鸟”;“清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂”;“人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开”等等。我让孩子们再读Seasonsoftheyear的第二段关于春天的描写,让他们比较哪首中文诗歌描写的情景更像这首诗中的情景。孩子们进行了小组讨论,认为只有部分像。有几个组把原来的中文诗歌进行了稍稍改编,就比较贴近Seasonsoftheyear中关于春季的描写。他们的这个做法得到我的肯定,也激发了大家的热情,一时间改编中文诗歌以贴近这首英文诗歌成了孩子们课余的乐事。
二、用诗歌放飞学生的心灵,体会中英文中拟人的修辞
新教材就像是一个宝库,这首诗歌就像是这个宝库里的珍宝,只要着力发掘,还会有更大的收获。我首先用问题启发学生思考:Whatisyourfavouritesentence?Why?孩子们的回答起初从字面上出发,基本上集中在一些形容词和副词的运用上,我告诉孩子们我最喜欢的是:Beesandbutterfliesplayamongflowers.孩子们很快发现原来是动词“play”用得好,使诗句一下子生动起来。我又引导孩子们思考这是什么修辞手法?这个发现让孩子们产生了浓厚的兴趣,很快这首诗歌拟人的诗句都被找了出来。显然这首诗歌已经不能满足他们了,孩子们迫不及待地要从中文诗歌中发现点什么。孩子们展开了活泼可爱的想像翅膀,课堂成为了孩子们智慧的加工厂。
新课程把情感态度列入英语课程的重要内容之一,体现了“以人为本,以学生的发展为根本”的人文主义观念。其实情感策略与语言学习不仅有着千丝万缕的联系,语言学习的效果还直接或间接地受到情感态度的影响。孩子们在中文和英文诗歌中来回穿梭,乐在其中,不仅发现了拟人的修辞手法,还发现诗歌中比喻、夸张等更多的修辞手法。正如布卢姆认为的那样:“一个带着积极感情学习课程的学生,应该比那些缺乏感情、乐趣或兴趣的学生,或者比那些对学习材料感到焦虑和恐惧的学生学习得更加轻松,更加迅速。”这节英语课成了学生梦想开始的地方,因为忘我的投入,孩子们求知的欲望高涨。
高中英语课程标准在语言知识中要求学生“了解英语诗歌的节奏和韵律”。再次的诗歌诵读,要求学生能分析诗歌的一些基本特征,如韵律、意象、修辞、节奏、音义结合等,同时更多关注重点词汇,用简单的造句体验这些词汇的灵活运用。例如,教学英语诗歌Sonnet18时,让学生分析简单的押韵,学生在朗读中能很快地找到韵脚day/May,temperate/date等,同时要求找出该诗歌中的修辞,学生很快就找到了明喻ShallIcomparetheetoasummer’sday?教师进一步要求学生关注“ShallIcomparetheetoasummer’sday”中的词组comparesthtosth(把某物比喻成某物)以及“Solongasmencanbreathe,oreyescansee”中的词组solongas(只要),让学生结合诗中的意境进行简单的造句。
二、模拟仿作——词汇运用与情感教育的同步发展
模拟仿作主要是针对诗歌的教学,它既能使学生充分感悟诗歌语言的奥妙,又能提高遣词造句的能力,进而与诗歌的情感相碰撞,充分理解所学内容。例如,在模块8Unit1Project(Recitingapoem)中,教师要求学生背诵浪漫主义诗人罗伯特•彭丝的一首著名的爱情诗歌《一朵红红的玫瑰》(ared,redrose),并了解关于浪漫主义运动的背景知识,目的在于培养学生对诗歌的热爱。本课的重点词汇不是很多,结合本课的主题(浪漫主义),选取了爱(love)、梦想(dream)和自然(nature)三个角度分别给出了一首小诗作为模板,让学生进行仿写,要求至少运用本课中所学的一个词汇和尝试运用一个押韵。在仿写过程中,学生们都积极参与,既训练和感受了诗歌的所学内容,又用自己的诗歌表达了一定的情感,在一定程度上陶冶了情操。
诗歌作为文学的精华,对语言学习起着相当重要的作用。它体现了语言教学的文学性、人文性和社会性。学习英文诗歌是学好英语、欣赏语言美、培养语感的一个好方法。但是,许多教师觉得英文诗歌很难教好和学好,另一方面,从应试角度考虑,觉得诗歌教学意义不大,于是课堂上点到为止或略去这一部分学习内容。 而最近笔者以人教版英语教材M6 unit 2 poems 为教学内容, 上了一堂公开课,取得了很好的教学效果。教学过程师生互动频繁,课堂气氛活跃,一扫以往诗歌教学沉闷的课堂和学生无动于衷的表情。通过这一节课,激发了学生内心深处对于英语诗歌的喜爱。
一、本课教学设计介绍
(一)教学内容介绍
《普通高中英语课程标准(实验)》(教育部,2003)提出,“教师应根据课程的要求,对教材进行分析,对学生的需求和水平进行深入了解,并根据自己的教学条件和教学环境,补充和调整教材的内容,创造性的完成课程标准中提出的教学目标与任务”。笔者根据本单元的教材特点及本班学生的实际,对教材重新进行整合,把 warming up 和using language中的I’ve saved the summer作为本节课的教学内容。
(二)教学目标设计
(1)学生通过诗歌的欣赏了解诗歌的基本特征。
(2)学生能够找出诗歌的韵律和主题,加深对英文诗歌的理解。
(3)学生自己尝试写简单的诗歌来表达自己的真实情感。
(三)教学过程和活动设计
本课采取视听欣赏与文本欣赏相结合的教学方法,由浅入深,环环相扣,思路清晰,主题明确。现将本节课的课堂活动具体阐述如下:
(1)多角度、递进式导入本课话题,激发学生的学习兴趣。
首先,在课前让学生欣赏Little Star (by Jane Taylor 1806) 英文歌曲,同时呈现英文歌词。
T: Are you familiar with the English song ? What’s its name ?
S: Little star.
T: Exactly. The song Little Star is not only a song but also a piece of poetry. Do you know what is poetry? 笔者展示了一句名言:If you really want to know what poetry is , read it . Read it carefully. Pay attention. Read it aloud. (Flanagan, 2011)
T: We did read a lot of poems in our childhood. Do you remember any Tang poems? 通过PPT呈现6首学生能脱口而出的我国唐宋诗词英文版,要求学生快速阅读,猜出诗名及说出诗歌的内容。结合所给的诗篇,引导学生探究What did the author want to express? Why do people write poems?
(2)引导学生细读诗歌,寻找诗歌的韵律、感受诗歌的节奏,真正领会rhyme and rhythm。
向学生介绍埃德加?艾伦?坡对诗歌的评论:“诗歌是富有音乐感的韵律和有趣的思想的结合”,即韵律与主题。不仅中国诗词如此,英文诗词也是如此, 然后笔者让学生欣赏了一首以歌曲形式的英文小诗 Rhythm of the rain(雨中旋律) 诗歌第一节内容如下:
Rhythm of the Rain
Listen to the rhythm of the falling rain,
Telling me just what a fool I've been.
I wish that it would go and let me cry in vain,
And let me be alone again.
The only girl I care about has gone away.
Looking for a brand new start!
But little does she know that when she left that day.
Along with her she took my heart.
Rain, please tell me, now does that seem fair
For her to steal my heart away when she don't care
I can't love another, when my heart's somewhere far away.
……
这首极富节奏感的诗歌歌曲让学生沉浸在优美的旋律当中,然后以歌词的第一节为例,引导学生寻找诗歌的韵律。第二节歌词,学生以合作形式完成,并通过再次欣赏,感受诗歌韵律和节奏。
(3)欣赏配乐英文诗I’VE SAVED THE SUMMER ,并思考:When you listened to it, what come into your mind?
(4)引导学生细读诗歌I’VE SAVED THE SUMMER并回答:Does the poem have a rhythmic pattern? Does the poem have rhyming words?
(5)通过以下问题,引导学生思考本首诗歌的主题
a. Who is the speaker in the poem and who is he /she speaking to ?
( Give reasons to support your answer.)
b. What did the author want to tell?
(6) 引导学生对自己父母无私的付出表达感谢。
Thank you for ……
Without you , I ……
If I had …, I would ……
I wish …….
I’d rather ……
……
(7) 检查学生的书面表达,教师反馈和总结。
搜集部分学生优美句子表达,幻灯呈现。以欣赏一首To My Parents, Thank You 英文小诗结束本课。
二、教学设计思路及教学规律提炼
(一)及时取舍整合,突出主题内容,激发学生学习兴趣
按照教材的安排,本节课的内容应由warming up 和 reading 构成,而 reading 部分的教学目标是让学生通过阅读八首诗来了解诗歌的五种不同类型及它们的各自特点。大多数教师也是遵循这种安排和意图来进行教学,但在实际的教学过程中,由于内容过多、学生对英文诗歌了解不够且很多教师又想顾及本节课的完整性,导致课堂上对诗歌只做简单分析后匆匆而过,省去了最重要的一环节――欣赏。笔者认为,诗歌教学的重点不在于词汇、语法等语言知识,重要的是让学生学会欣赏英文诗歌。基于新课程精神和教学实践,对本单元的教材进行重新整合。Using language 中的这首I’VE SAVED THE SUMMER 诗歌朗朗上口,韵律非常鲜明,一方面让学生在欣赏中再次体会rhyme和rhythm , 另一方面为本堂课的语言输出做好铺垫。
(二)根据课程标准和诗歌欣赏切入点设计适切的教学目标
以往在教学这一课时,大部分教师按教材让学生讨论如“什么是诗歌?”“诗歌的特点是什么?”以及“怎样欣赏诗歌?”,教学目标比较宽泛。学生也往往只凭自己已有的诗歌知识和理解来进行回答,然后教师提供一些权威答案,最后结束教学。学生对诗歌的理解只是浮于表面,谈不上鉴赏。
英语课程标准七、八级目标提到“了解英语诗歌的节奏和韵律”,“能在教师的帮助下欣赏浅显的英语文学作品”,同时美国诗人埃德加?艾伦?坡关于“诗歌是富有音乐感的韵律和有趣的思想结合”的观点也给了我很大的启发。诗歌教学应该点燃学生心中对诗歌和文学的憧憬和热爱。基于这样的想法,为本节课确立了切入点――把握诗歌韵律、节奏和主题。
通过这样的目标设计和课堂的具体实施,学生不仅在听觉上欣赏了诗歌的美妙,而且学会了分析韵律体英文诗歌,为将来自主进行阅读和欣赏英文诗奠定了基础。
(三)以学生感知、参与为主要方式的教学活动
(1)通过文本阅读和听觉欣赏感知诗歌韵律。
课前播放Little Star这首歌曲,调动了学生的课堂情绪,活跃了学习气氛,为诗歌赏读营造了浓厚的氛围,为下一步的诗歌学习搭建了平台。针对问题“Can you remember any poems you have read in school, either in China or in English?”引出“静夜思”的中文版和英文版,并进行比较,介绍了英文诗歌中也有韵律和韵脚。然后继续让学生欣赏英文诗歌曲Rhythm of the rain,学生划出每个诗节中押韵的单词。该诗歌的呈现吸引了学生的注意力。首先,它以歌曲的形式表达,营造了轻松愉悦的学习氛围,学生通过听觉和视觉的感官体验,感受到这首诗的音之美、形之美、意之美。该首小诗句式简短、形式错落且规律明显,学生很快消除了对英文诗歌这种相对陌生体裁的畏惧,进一步产生了深入赏读、学习的欲望。英文诗I’VE SAVED THE SUMMER正好迎合了学生的这种心理需求。阅读完这首诗后,笔者再次让学生标出每个诗节中押韵的单词并找出押韵的规律。学生很快发现每一诗节的第二和第四行押韵的规律。
(2)学生通过阅读和讨论深刻理解所学诗歌的主题。
伴随着意象在脑中的形成和语言节奏感的刺激,学生已经初步感知了诗歌的美感,但如何突破表层去体悟诗歌的意蕴,这是诗歌赏读的关键。在欣赏完I’VE SAVED THE SUMMER的韵律后,笔者开始引导学生分析诗歌的主题。先让学生阅读全诗,因为诗中的字里行间往往蕴含着诗人的情感和要表达的主题。
笔者设计了几个自主探究活动,如:找出诗中运用了夸张手法的诗句;思考作者可能是谁;找出表达作者情感的句子等。学生们找出了诸如这样的句子:
I've saved the summer
And I give it all to you
I've saved some sunlight
If you should ever need
But if you've a need for love
I'll give you all I own
……
笔者引导学生细读这些句子后,让他们归纳本诗要表达的主题:Although the future may be difficult for you, whatever you need ,warmth and love, remember I (a parent ) will have some to give you. 进而揭示父母的爱无私和伟大。
(3)尝试学写简单的诗歌,内化对所学诗歌的理解和欣赏。
古人云:“熟读唐诗三百首,不会写诗也能吟。”由此可见,诗歌对于写作的影响力是很大的。为了保持学生对英文诗歌产生的浓厚兴趣,充分调动大脑中已获得的语言知识,作为读后活动,笔者要求每位学生用诗歌形式表达对自己父母的感谢。
Thank you for ……
Without you , I ……
I wish …….
I’d rather……
从学生的课堂表现来看,这一活动更促进了他们参与课堂的兴趣。尽管学生自编的诗歌文笔稚嫩,但对父母的感恩之情流淌在字里行间。一位学生写出了如下的句子:
Thank you so much for raising me!
Thank you so much for encouraging me!
Without you, I’m nothing!
I wish you had no tears but laughter!!
笔者朗读了比较优秀的学生习作,以便他们相互交流和学习并高度肯定同学们对语言和诗歌的敏锐的感觉。PPT呈现一首写给父母的小诗,
To My Parents, Thank you
You were always there
To help me
You were always there
To guide me
You were always there
To laugh with me
You were always there
To cry with me
But most important
You were always there
To love me
这首诗短小精炼,无生难词,读起来朗朗上口,进一步使学生感悟英语诗歌的魅力,再次激起学生的创作欲望。
三、反思与体会
教学过程中重视学生感知、参与等体验式教学,使学生的英语诗歌学习能力有了提高。最后环节中让他们编写诗歌活动实现了从诗歌赏读到自我创作的自然过渡,实现了从语言输入性学习到语言输出性学学习的跨越。但学生以前没有接触过诗歌,对诗歌的鉴赏还处在初级阶段,在诗歌创作方面还需要不断的指导和训练,还有很长的一段路要走。因此,我们教师也应丰富自身诗歌的相关知识,重视、利用和开发好诗歌赏读的教学活动,以其为依托,让学生在诗歌中感受语言的魅力。
参考文献:
[1]教育部. 2003. 普通高中英语课程标准(实验)[M] . 北京:人民教育出版社
[2]人教社. 2007. 普通高中课程标准实验教科书(英语) 6 (必修)
[M]. 北京: 人民教育出版社.
[3]刘林峰. 2011. 在欣赏活动中体验文本的语言、思想及情感
[J]. 中小学外语教学 (8) :16-21.
[4]杨文娟. 2010. 在诗歌中培养学生的英语语感和学习兴趣
Children, the Children Happy
I admire how you are
Architecture in a building block to see you alone
House at the hands of skillful you
Block 1 of the established Weiran
In praise of the elders after
You are always happy to put them came overturned
Tear down the moment you laugh
Carefree transparent clear
Children, I admire you
You can start again immediately Innovate
People often say: The world is a stage
Life but can not be the slightest bit Games
Our lives every reconstruction
Too many things to pay
Faced with the colorful building blocks of life
At the time we set up
Always do not have the courage to tear down the
Those who are already old things
We are forced to stick to conventions
Rough tough life
Has enabled us to fall short of
Architecture in a building block when you the imagination of today
Faced with a heavy heart and a sense of helplessness
Children, I sincerely admire you
Faced with this complex social
How I wish I could
Children of Freedom in a state of mind
To build their own high-rise buildings
Innovate do not go out of ordinary things
看孩子搭积木
孩子,幸福的孩子
我是多么的羡慕你
看你独自搭积木
房子在你灵巧的手下
一座座巍然的树立起
在接受了长辈夸奖后
你总乐于把它们轰然推倒
推倒的瞬间你的笑声
清澈透明 无忧无虑
孩子,我羡慕你
你能马上开始再次创新
人们常说:世界是舞台
可人生却不容半点游戏
我们生命中的每一次重建
都要支付太多的东西
面对人生五光十色的积木
我们在搭建时
总是没有勇气去推倒
那些早已陈旧的事物
我们被迫墨守陈规
人生的艰辛坎坷
已使我们失却了
你今天搭积木时的想象力
面对内心的沉重和无奈
孩子,我衷心羡慕你
面对这个复杂的社会
我多么希望我能够
[中图分类号]G642 [文献标识码]A [文章编号]1671-5918(2015)12-0160-02
意境是诗歌诗意与诗味的概括,是诗歌予读者的心灵震撼,是诗歌存在的精神家园。诗可以华美壮丽、雄浑开阔、慷慨激昂,也可以恬淡闲适、沉郁悲凉、寂静肃穆。诗歌的意境是诗歌音韵、形式、修辞等外在形式的组合,是诗歌的灵魂所在。本文以诗歌主题为主线,探讨相同主题诗歌及其汉译表现的不同境界,以管窥英诗境界及其汉译特点。
一、爱情主题
爱情是诗歌永恒的主题。人类对爱的向往,对美的追求,对永恒的渴望,都融入了美好的诗歌之中。英语爱情诗多是对爱人的赞美,以诗歌之永存表爱情与美之永存。斯宾塞“Sonnet75”:“My verse your vertues rare shall eternize./And in the heaveswryte your glorious name./Where whenas death shall all the worldsubdew./Our love shall live,and later life renew.”因为我的诗笔会使你的品德永留,/还会在天上书写你的芳名。/死亡虽能把全世界征服,/我们的爱情却会使生命不枯。”莎翁的sonnet 18庄重典雅,斯宾塞的这首清丽隽永,对话体显得亲切自然,诗人自己的形象跃然纸上,仿佛执着的孩童,不计得失,只遵循自己的内心,安然相信自己所想所期待的就一定会得到。诗人叶芝也表达过类似的“文学不朽”的主题“When You Are Old”:When you are old and grey and full 0f sleep,/And nodding by thefire,take down this book,/And slowly read,and dream of the softlook/Your eyes had once,and of their shadows deep;当你老了,头白了,睡意昏沉,/炉火旁打盹,请取下这部诗歌,/慢慢读,回想你过去眼神的柔和,/回想它们昔日浓重的阴影;“叶芝初期的诗作是写得绝美的:朦胧,甜美而略带忧郁,充满了美丽的词藻”。这首诗歌是叶芝婉约时期的佳作,对时光流逝的感叹,对深入灵魂爱情的赞美流淌在美丽的字里行间。袁可嘉先生的这个译本在音韵节奏上切合原诗语境,复制了原诗abba韵式的抱韵,读来循环往复,连绵不绝,如同诗人的感叹,深情而悠远,拓展了原诗的意境。
英诗也有华丽的“诗”,如John Donne的"The Sun Ris-ing”:All honorg mimic,all wealth alchemy.在爱情面前“一切荣誉不过是做戏;一切财富都只是假货。”原文语调夸张狂妄,译文以简洁明了的词汇再现了这一特点。这是沉浸在爱情中的John Donne,也有怀疑爱情的“Song”:And last till you write yourletter,/Yet she/Will be/False,ere I come,to two,or three.且一直持续到你写情书之时,/但是她/将会把――/在我到来之前――两三位欺诈。这首诗歌按年代是在“The Sun Rising”之前,充满了青年对爱情的憧憬与忧郁。它展开的方式也如青年的思维一般朦胧梦幻。悲观忧郁的语调充斥在美丽音韵之间,是青春年少对爱情想往却又害怕失望的矛盾心情。傅浩先生的译文从音韵和节奏上都再现了这一矛盾。
爱情并不总是甜蜜美好,爱情故事里会有阴谋诡计,如勃朗宁的“My Last Duchess”:The Count your masterg known munifi-cence/Is ample warrant that no just pretense/Of mine for dowry willbe disallowed;你的主人――伯爵先生闻名的大方/足以充分保证:我对嫁62/提出任何合理要求都不会遭拒绝,这首有关爱情的叙事诗里,公爵大人狂妄自信的叙述暴露了自己虚荣、善妒、狠绝的内心。译者在采用了原诗有的轻松对话体,选词趋向口语体,字里行间堆砌起公爵大人丑陋的形象,把原诗戏剧般的意境表达得淋漓尽致。
二、死亡主题
如爱情一样,死亡也是诗歌永恒的主题,死亡比爱情更神秘,虽然并不同样让人神往。关于死亡主题的英语诗歌有淡然洒脱,有庄严肃穆,也有俾睨不屑,不一而足。
英国民谣中有许多这样类似题材的诗歌,如“Hey”:Themoon looks down and sees me in my shroud./The shroud of my lastdew.死亡在这里不神秘不美丽不可怕,人的出现和逝去只如花开花落一般自然,昨日之花凋零,自会有新的鲜花绽放。同样对死亡抱豁达之心的有诗人Christina Rossetti,她的“Song”这样写道:And dreaming through the twiligIlt/That doth not rise norset,/HapIy I may remember,/And haply may forget.我将在薄暮中做梦――/这薄暮不升也不降;/也许我将会记得,/也许我将会相忘。这首诗歌是诗人为自己写的挽歌,对象是自己的爱人,写得恬淡静美,劝爱人不要执着。研究者认为这首诗从反面证明了“诗人自身极度不舍和对爱恋的渴望,不愿爱人为了自己而继续伤心。”同样为自己写挽歌的Mary Elizabeth Frye在1932年写成了相似的作品“Do not stand at my grave and weep”:Do not stand at mv grave and cry;/I am not there.I did not die.请别在我的填前哭泣/我已不在那里但我没死去诗歌恬淡乐观,人生命的终结不过是另一场存在的开始,没有必要为死亡哭泣。译文用词细腻婉转,体现着死之静美,生之绚烂。
抒情诗对死亡的描述总是柔婉凄美的,神学诗却是另一境界。如John Donne著名的十四行诗“Death,be not proud”:Oneshort sleep past,we wake eternally/And death shall be no more;Death,thou shah die.一次短暂的睡眠过后,我们长醒不寐,/死亡将不再存在,死神,必死的是你。此诗对死神和死亡的不屑跃然纸上,诗人从高处俯视死神,认为他不过是狐假虎威、虚张声势罢了,最终胜利的是人,失败的是死神。译者字里行间显得铿锵有力,这样简洁,丝毫不拖泥带水的手法如原文一般直接宣判了死神的死刑,正义凛然。译者在此译出了John Donne的气势和神采。
英语爱情诗歌色彩浓烈,大多意境奔放,歌颂主题多元化。死亡诗歌或沉郁肃穆,或豁达开朗,境界开阔。汉译英语诗歌不仅在节奏韵律方面忠实再现原诗韵味更在用词上大胆创新,为中国新诗歌的发展做出了杰出贡献。同时,带有浓烈宗教色彩诗歌的翻译也为跨文化交际的顺利进行提供了沟通的桥梁。
参考文献: