欢迎来到速发表网,咨询电话:400-838-9661

关于我们 登录/注册 购物车(0)

期刊 科普 SCI期刊 投稿技巧 学术 出书

首页 > 优秀范文 > 英语教学经验交流材料

英语教学经验交流材料样例十一篇

时间:2023-03-07 15:22:15

序论:速发表网结合其深厚的文秘经验,特别为您筛选了11篇英语教学经验交流材料范文。如果您需要更多原创资料,欢迎随时与我们的客服老师联系,希望您能从中汲取灵感和知识!

英语教学经验交流材料

篇1

中图分类号:G642.41 文献标志码:A 文章编号:1674-9324(2014)16-0208-02

供应链管理是一门新兴的专业。外国对供应链管理专业的研究也处于探索的阶段。对于开设供应链管理的高校来说,如何教好这门课程是这些学校物流管理教学需要思考的问题。随着经济全球化的发展,以及国家对物流业发展的重视,当今各个企业特别是大型跨国公司对熟练掌握外语能力的物流管理人才的需求不断增加。教育部也出台了关于推进双语教学改革的一系列政策。因此无论从供应链管理这门课程来看,还是从人才培养模式的创新来看,都有采用双语教学模式的必要。

一、开设双语教学的必要性

1.双语教学是适应全球化、信息化发展的需要。由于经济全球化发展,跨国公司之间的贸易活动越来越多,供应链与物流管理全球化发展的趋势越来越明显。同时,由于信息化的发展,英语已经成为了全世界最为通用的语言。各国之间的科研,商贸交流大多数都是以英语为载体。而且随着经济的快速发展,中国与世界其他国家之间的交流越来越密切和频繁,英语在社会各个领域的应用也显得更为重要与突出。

2.双语教学培养具有国际竞争力人才的需要。供应链管理双语教学的目的是为了能够培养出具备竞争力的,全面发展的复合型人才。所谓复合型人才指的是,既有扎实的专业基本功,又能熟练掌握一门外语的人才。目前我国绝大多数专业课采用汉语教学,学生只有在大学英语课上才会较多地接触到英语的听、说、读、写,但却无法将英语运用到专业上。这样一种培养方式下的大学生往往是单一型的,无法做到既懂外语,又懂专业。

3.双语教学是培养学生创新能力和加强素质教育的需要。双语教学可以让学生在学习本专业的专业知识和原理的同时,全面提高他们的读、写、听、说能力。这一点是本科大学英语教学无法做到的。同时,通过让学生阅读学习经典的外国教材,能为学生提供一种国际化的全新的剖析问题的视角和思考方式,提高学生的全面素质。这对于培养具备一定创新能力的人才来说,是一种非常重要的途径。

二、双语教学存在的问题

1.重语言、轻专业的问题。当前许多学校开设双语课似乎更多地关注如何教好英语而不是教好专业或者是将双语教学简单地理解为外语加专业,因此出现了重语言、轻专业的现象。之所以出现这种现象的原因之一是当前有一些专家学者认为,双语教学的侧重点是提高学生的外语能力,而把专业知识的学习放在一个比较次要的位置。从学生学习和教师教学的角度看,这样一种专业与语言的本末倒置,最终会造成在专业课学习上的舍末求本。学生学习效果大打折扣,教师的教学从专业课教学变成为英语课教学。如果在双语课的教学实践中形成这样一种“厚此薄彼”的现象,那么肯定会与双语教学的初衷背道而驰。

2.双语教学师资不足的问题。双语教学中存在的另外一个问题是真正能够上好一门专业双语课的师资力量严重不足。这个问题是制约当今双语教学进一步发展的一个瓶颈。一方面一部分教师具备非常扎实的专业理论基础和非常丰富的教学经验,但是由于外语水平特别是口语水平一般,因此在教学实践中双语教学往往变成了“单语教学”。

三、双语教学的解决方法

1.教材选择需要更加科学合理。对于双语教材的选择需要做到科学合理。不仅要考虑教材内容是否易于学生阅读与学习,又要顾及教材的内容是否便于教学。国外教材的特点是严谨、数据翔实、信息量大,有些国外经典教材相当于一部学术著作。因此有些国外教材虽然从学术角度看具有非常重要的参考价值,但是不一定适合于双语课的教学。在学生的外语阅读水平与专业知识水平没有达到一定基础的前提下去学习过于“专业化”的教材对于学生来说反而是一种负担,同时也不利于教师的授课。

2.教学安排需要循序渐进。双语教学内容的安排需要循序渐进,通过掌握专业词汇,英文口语对话,专业知识讲解,课后补充阅读“四部曲”让学生适应双语授课,从“怕英语”逐渐变为“爱英语”,从“畏专业”慢慢变为“爱专业”。根据以往教学经验,在让学生深入学习专业课之前,首先需要让学生有一个适应期。一般在学期初的一到二周时间里,教师应该抽时间系统地为学生介绍与本专业课程相关的专业词汇。这样能够使学生在阅读双语教材的时候不会觉得过于吃力。同时,在课堂上尽量安排时间与学生进行口语互动问答的交流,这样既能调动学生的学习兴趣,又能够逐渐引导学生适应英语授课方式。当学生基本适应了双语教学后,教师应该将重点转移到对专业课内容的讲解。根据教学经验,对于一些基本概念,基本原理的解释不宜使用过多的英文授课。最好是先用中文解释,这样能够保证学生理解这些重要的概念。课后的练习是双语教学中不可或缺的环节之一。教师应该搜集一些与专业相关的外语阅读材料,特别是网络资讯,让学生进一步巩固所学知识。

3.教学方法需因人而异。由于学生的英语水平参差不齐,而双语教学的前提要求是学生的英语水平能够达到至少中等或以上的水平。因此双语教学的授课方式需要因人而异。根据学生的英语水平进行分级,对不同水平的学生因材施教是一个很好的解决方法。具体来说,可以对一个年级的同一专业学生先做一次英语能力摸底测试。按照学生英语听、说、读、写能力的不同,分为两个或三个层次。然后将不同层次的学生分成不同的班级分别进行教学。对于英语基础较好,接受能力更强的班级,教师可以在课堂上增加英语授课的比例,提高作业的难度。而对于英语基础较为薄弱的班级,教师在授课的时候应该适当降低难度。

4.授课方式需有多种手段。双语教学课程与其他课程相比需要借助更多样化的教学手段来吸引学生注意力,提高学生的学习兴趣。教师可以充分利用网络资源和多媒体教学的方式授课。充分利用学校内外的网络资源,特别是学校的一些网络精品课程,可以为学生创造一个自学和研究的便利平台。同时还应该鼓励学生多通过电子邮件等网络工具用英语与教师多交流,这样能够对学生的英语水平起到一种潜移默化的提升作用。

5.中英文需要比例合理搭配。双语教学需要做到中英文比例搭配合理。在教学内容和形式上,应该做到用中文和英文交替讲解和授课。根据以往教学经验,采用“2-2-3-1”中英交替教学是一种比较合理的方法。这种方法指的是,在一次八十分钟的课堂上,用英语、中文、英语、中文交替进行授课,并且中英文的比例大约为2∶2∶3∶1。具体来说,教师可以先用二十分钟的时间用英语来讲解每次课要涉及到的基本概念和知识点。接下来二十分钟的时间用中文解释前面讲过的内容。在使用中文讲解的时候需要多与学生沟通交流,力求将之前学生没有听明白的内容讲清楚。在学生初步了解了基本概念之后,教师可以用简单的英语对学生进行讨论,提问,对话。在这个过程中让学生既能学到专业的基本原理,又能让学生的英语口语和思维得到充分的锻炼。同时,这种教师与学生之间的英语互动过程,往往可以使课堂气氛变得活跃,充分调动学生学习的积极性。最后10分钟,教师应该用中文回顾与总结每次课的要点。

6.双语教学师资力量需要提高。由于双语师资力量水平对双语教学的效果起到重要的决定性作用,因此学校需要做好双语教师的师资力量培训、优秀人才引进、教师经验交流等工作。首先,学校应当对现任的双语教师进行培训,可以根据实际情况采用出国进修培训或者国内短期培训的方法。其次,学校还应该积极引进能够胜任双语教学的优秀人才。最后,学校还应该多举办双语教师的经验交流会,组织教师听课。这样大家可以通过相互之间的经验交流和切磋来提高自己的教学水平。

7.学生英语综合素质需要增强。供应链管理属于物流管理专业的专业基础课,是物流管理专业课程中,英文专业术语较多,难度较大的一门课程。因此供应链管理的双语教学对学生的综合水平有较高的要求,需要学生具备较大的词汇量和较强的阅读能力。为提高供应链管理双语课的教学效果,学校需要加强对物流管理专业低年级的学生英语教学,提高学生的综合英语素质。

开设供应链管理双语教学不仅可行而且必要。但专业课的双语教学与英语教学不同,需要在教学方法、师资队伍水平上进行投入与建设,更需要与学生配合,加强教学手段和方法的创新与变革。

参考文献:

[1]肖扬清.关于课程双语教学的若干思考[J].高校教育管理,2007,(3).

[2]王淑云.对国际商务英语教学发展趋势的探讨[J].莱阳农学院学报(社会科学版),2000,(9).

篇2

1.思想认识不够。

对于高校英语教学落实管理的问题,社会各界一直存在着很多不一样的观点,其中比较普遍的有三种:第一种,“自然论”观点。认同此观点的人普遍认为教师和学生的综合素质决定高校英语教学的质量,也就是说高校英语教学管理对于提高学生综合能力并没有什么实质性的帮助,开展与否没有多大的意义。第二种,“部门论”观点。认同此观点的人普遍认为英语教学管理只涉及高校内部的管理人员,与英语教师没有太大的关系。第三种,“自管论”观点。认同此观点的人普遍认为学生有自己的决策力,是完全的“行为人”,会对自身的学习效果负责,根本不需要学校或是相关人员对之进行约束。对以上三种观点进行分析,可知人们严重缺乏对高校英语教学管理的正确认识,“自然论”观点否定了英语教学过程中科学管理的功能;“部门论”观点否定了教师在教学管理过程中的作用和职能;“自管论”观点过分的强调了学生的自我约束力。总的来说,现在人们普遍保持的观点都是非常片面的,人们不理解教学管理的重要性,更不知道教学管理与高教学质量之间的必然联系。

2.过分注重考试成绩。

在大学设置英语等级考试的根本目的是鞭策学生学习,促进学生学习,提升学生的英语水平,然而近些年来英语等级考试存在的意义已经发生了“改变”,英语等级考试的成绩已经成为检验高校英语教育成效的唯一标准。为了提高成绩,学生往往只注重考试,只在考试涉及的方面“钻研”,只在单词、语法和阅读等考试涉及的少数类型上下功夫,不仅影响了学生的英语水平,更阻碍了学生的全面发展;教育者为了提升学生的成绩,在落实教育的时候,只针对考试的“重点”,课堂教学的不断重复不仅降低了学生学习的积极性,更在一定程度上增加了学生对学习的厌恶感。

3.教学模式单一,缺乏必要的沟通。

首先,受到传统教育理念的束缚,我国的英语教育模式一直陷在一种陈旧、僵化、模式单一的困境中。缺乏科研能力的教育方法难以适应时代的要求,更无法满足学生对知识的渴求。其次,课改对教育者提出了更高的要求,教育者的教学任务相较以前更为繁重,对于本职工作已经处于“疲于应对”的状态,更无从开展相关的教学理论钻研,继而导致教学呆板,教育材料陈旧,更严重的情况甚至会出现教学质量下滑的不良后果。最后,由于教学任务的繁重,教育者大量的时间和精力都投入到了备课阶段,不仅师生之间缺乏必要的交流,教育工作者之间也没有时间进行先进经验的交流,沟通不畅导致工作重复,继而导致人力、物力的浪费。

二、提升高校英语教学管理的相关策略

1.创新教学模式,完善教学质量监控。

首先,立足于实际情况,在结合自身教学经验的基础上,充分利用现代科技手段创新教育者的英语教学模式,注重现代化的辅助教育手段应用,在不断提升学生兴趣的同时提高学生的英语水平。其次,在高校内部建立教育管理的专项部门,落实管理相关的活动组织、指挥、协调和控制,为高校英语教学管理体系运行提供保障。值得一提的是,在选定教育管理专项部门成员的时候,应该从学术水平、教学经验、个人威信等角度考虑,选择那些具有影响力的教职人员,在落实相关管理活动(如,听课检查、考试抽查等)的时候往往更能让人信服。

2.全面提升“管理很重要”意识。

首先,管理者应端正自身态度,并在此基础上提升高校师生的意识,让所有人在管理措施上达成共识,开展专项的英语管理讨论会,对英语等级考试的教育比重进行统一规定,扭转人们错误的英语教学管理观念,为强化英语教学、促进学生英语学习、教师落实素质教育提供良好的保障。其次,强化高校英语教学管理人员的管理,采取有效的措施争取获得师生的整体配合,继而实现提高学生英语综合能力的终极目标。

3.加强师资队伍建设,提高教学水平。

教师的业务和科研水平是提高教学水平的基本保障。因此,高校应该采取必要的措施,健全高校教师的管理、培训机制,建设专业素质过硬的高校英语教师队伍。首先,选择优质的教职人才活化教师队伍;其次,定期不定期对高校内部的教职人员进行培训,在学术研讨、经验交流等过程中强化教育者的能力,实现教师教学理念的更新,为全面提升学生的学习成绩提供保障。

4.强化教学沟通。

强化高校内部的教学沟通,鼓励师生交流和教师之间的交流,利用沟通实现教学方式、理念的更新,最终实现学生学习能力的有效提高;强化各个学院管理负责人和学校工勤部门管理人员之间的有效联系,使其他部门能够为外语学院落实相关的管理活动提供服务;外语学院应主动与其他兄弟院校进行交流,力求在能力范围之内为学生创造良好的英语学习环境,使之能够充分的发挥自身的英语才能、展现英语风采。

篇3

随着时代的发展,社会对与英语学科的重视,在基础教育实施过程中,英语学科在义务教育小学阶段所处的受重视程度一直都在攀升。鉴于我校办学规模的扩大,对于英语教师的需求不断增加,经过层层选拔,从一批优秀的应届毕业生中,五年间先后招收了六名年轻血液。青年教师素质、能力和水平的提高,既是当前教育教学质量的保证,更是学校未来发展的需要,是师资队伍建设和稳定的基础,是学校实现可持续发展的关键所在。为此,我校把青年教师的培训工作作为教师培训工作的重中之重,整体规划,分步实施,积极为青年教师的快速成长创造良好的环境,搭建成长平台,促进青年教师快速成长。针对我校英语科组青年教师经验尚浅,对深圳小学英语教材的整体把握不够到位,在班级管理与英语教学稍显失衡,部分青年教师呈现职业倦怠等情况,结合我校校本课题《原村办小学青年教师成长过程和培养策略研究》,笔者就近年来参与的一系列英语青年教师专业成长培养方面的所做的尝试做了以下小结。

一、自定目标,步步为营。

俗话说:凡事预则立,不预则废。因此,自2011年9月以来,我科组每位35周岁以下的英语青年教师都自觉建立的成长档案袋,开始了自己的三年规划旅程。该档案袋中包含了个人的基本情况(优、劣势),总发展目标,各阶段的发展目标以及相关的达成措施。在此,档案袋中,还将涉及到个人的规划板块、教学板块、学习板块和研究板块。让每位参与建档的青年教师对自身有一个较为清晰的认识,确立一个清晰的专业成长目标,在看似简单重复却又不断前行的步伐中,进一步增长自身的素养,提高英语教学的能力,提升英语教学水平,并从中,寻求到英语教学与课堂管理的平衡点。

二、巧乘东风,提携而行。

(一).专家引领,骨干提携打基础。

在三年规划实施初期,为了使得我科组青年教师能在短期内尽快适应深圳小学英语教学,学校领导层与深圳市、宝安区、福永街道三个小学英语学科教研员保持着密切的联系。随堂听课,评课指导,带领有经验的学科骨干参与我校教学活动、科组活动,旨在提点英语学科教学中行之有效的方法和关键点,在分析和把握教材方面加以指引。在连续两次参与南京特级教师沈峰老师主持的集体备课、专家点评、专家课堂和专家面对面的实际交流活动中,我校青年英语教师在一睹名家风采的同时,更加领略到名师工作时的扎实与求真精神。结合深圳市小学英语教材改版的契机,我科组青年教师在街道教研员的带领下,先后两次派出四位教师参与上海小学英语骨干教师实战培训;并抓住每一次外出学习的机会参与深圳市教科室、宝安区教科培组织策划的各项教学培训活动;积极参加福永街道的小学英语教研核心团队活动,其中有4位青年教师还荣幸得成为了其中的核心成员,在增长自身见识的同时,还刺激提升自我能力的欲望。

(二).师徒结对,同伴互助促进步。

在我校青年教师培养实践中,各学科还不忘发挥身边的力量,发挥了教学干线上的传帮带作用。在青年教师三年成长规划的过程中,从教学经验方面,教学特色方面共成立了五对师徒。师傅不遗余力地坚持同备一节课,听课评课指导,给这些新鲜血液以充足的成长动力。徒弟们的虚心请教,周周反思,月月小结,在坚持不懈的努力中慢慢地书写了属于自己职业生涯的篇章,在摸索前行中,嘴角扬起苦中有乐的微笑。

三、巧借活动,促其成长。

(一).踏出青春的舞步,崭露头角。

在这三年规划成长期间,我科组青年教师除了得到师傅的帮扶之外,还在各种活动过程中丰富了见识,增长了才干。我科组英语青年教师前后3次参加了福永街道英语青年教师教学主题课堂大赛,参加福永街道名师展示课活动3次,福永街道英语三年内青年教师综合素质大赛1次,组织并承办了宝安区新教材培训活动1次,福永街道核心教研团队展示活动1次,福永街道小学英语论文、反思撰写比赛4次,深圳市教学资源集及录像课大赛3次等等。青年教师们挥洒的汗水和泪水,在一次次活动结束的掌声中都得到了最好的抚慰。

(二).奏响琴瑟之音,共勉前行。

这一路走来,良好的工作氛围,也抚慰了青年教师们的迷茫与焦躁。青年教师专业成长的驿站里,有艰难苦楚,也有鲜花掌声;有措手无策,也有欢声笑语。在每个学期的青年教师座谈会上,师徒们的心得座谈,得失共享,都在相互提醒和激励着的怀着对教育事业怀揣着美好愿景的前行者。在每次的青年教师的沙龙活动中,青年教师们可以畅所欲言,共商良策,携手并肩,一同成长。

四、按需分层,相携成长。

随着学习成长的推进,青年教师在职业生涯中都轻划下了各自年轮的轨迹,这与我校对青年教师培养寄予的厚望息息相关。在青年教师培养方面,我校在教学能力的要求上提倡新毕业青年教师一年上好合格课,两年上好达标课,三年上好优质课;三年以上青年教师争取参与到街道级别以上的公开展示课,在加速成长进程中争取每个学年发表一到两篇街道级别以上的反思、随笔,案例分析或论文;五年以上的青年教师在有一定的教学经验积淀中,在教学上形成自己的教学特色,参与到学科课题教研活动中,逐渐担当起学科骨干的角色,形成一定的辐射作用,从而进一步实现自身的职业价值。

五、结语。

经过两年多来的培养与打磨,我校的英语青年教师在教学、教研方面都取得了不小的进步。科组35周岁以下8名英语青年教师中,深圳市小学英语中心成员组成员1人,福永街道第三届四级梯队名师工程成员2人,区级以上交流活动3人,省级期刊以上论文6篇等成就。青春活力的英语教师们高度的工作热情、虚心好学的态度,日益提高的教育教学理论水平和教学能力为学校的教育教学质量的提高,做出了应尽的一份力量,为自己的专业成长书写了属于自己的篇章。

参考文献

篇4

口语,毫无疑问,是语言交流中最主要、最自然的方式,而倡导口语教学则是现代外语教学的一个重要出发点。目前中学阶段的学生在英语口话表达中存在着不少问题.我们在实际教学时也发现,学生的表达能力普遍落后接受能力,很多学生学习了多年的英语却不会用口语表达,或口语表达的内容有限,缺乏英语交际能力。有些学生笔试成绩好,口语却很不尽人意,甚至到正式发音就变成结巴了.笔者结合自已的教学经验和大家做个探讨。

一 营造良好的外语交际环境,创设情景,为学生开口说英语打下基础

英语作为一门外语,缺乏现实交际的环境。在英语教学中应当重视"创设情景",就是有目的的引入或创设以形象性为主体的生动具体的情景,设法营造真实的语言环境,从而激发学生学习英语的兴趣,使他们逐步掌握用英语思维、表达和交际的能力。

1.坚持用英语教学,提高学生的听力水平,向学生提供大量说英语的示范,便于学生模仿、学习,有利于激发学生说英语的欲望,提高学生学习英语的兴趣。利用"free talk",在课前的三分钟,给学生创造一个练习英语的平台。学生在课前事先准备好演讲稿,主题与本单元相关,学生自由发挥,要本着人人参与的原则,按照一定的顺序进行。发言完毕,老师做最后的总结。只要能够坚持下去,学生的口语表达能力一定会逐渐提高。积极组织口语能力强的同学开展口语第二课堂,举办一些英语歌曲演唱赛,诗歌朗诵会,英语角,英语广场等集体英语口语活动,给学生创造口语实践的场合、机会。教师要支持鼓励学生积极参加,进行有目的地对其进行培养和训练,这对提高学生的口语能力是大有益处的。

2.利用多媒体教学,激发学生兴趣。在英语教学尤其是口语教学中运用多媒体教学,能使枯燥的教学内容趣味化、生活化,从而有效刺激学生的视觉和听觉,激发口语表达欲望,切实提高口语表达能力。我们可以采用实物演示、道具、卡片、简笔画、放音乐、电影或利用互联网资源制作多媒体课件等形式尽量对教学内容进行生动形象的描绘,把学生带到特定的模拟境界中以引起相同的情景体验。实践证明,多媒体是一种有效的直观的教学辅助手段,在教学中,具有不可替代的作用。

3.通过建立良好融洽的师生关系,营造师生之间的和谐气氛,让学生慢慢融入到口语对话中去。教师应摒弃原本高高在上的态度,把自己置身于学生之中,以平等的身份,和蔼的态度,与学生一起进行听、说活动,从而使学生在这种平等的口头交流中,消除对语言、对老师的畏惧感,以至于有话想说,有话敢说,有话乐说,积极主动地提高口语能力。

二 培养学生善于说英语的习惯在课堂上,为了让学生练好各种句型,教师要创设语言环境,注意情景对话,不孤立教学单词,努力培养学生讲英语的良好习惯。

1.进行多种训练。在对学生句型训练时,每学一个句型,都必须通过重复、模仿、替换、转换、扩展等多种训练,达到熟练程度,为培养学生讲英语的习惯奠定基矗起先应从很容易的句子着手。如:"Sit down,please"、"Good morning,Han mei mei"、"How are you?"。然后进行扮演角色的对话。教师用清晰的语言介绍给学生们,并告诉这种新结构的意义及语法的形式。

2.做重复交流活动。练完句型,如果学生们达到了理解的程度,教师应按照上下文逐渐地创造一些交流活动,如介绍情景活动:"去商店买东西"(go Shopprng),让一位学生扮演售货员,让另一位扮演顾客,"Can I help you""How much are…… "让两位学生利用日常交际用语去演或实习买卖东西这一活动。通过这种交流活动,使学生真正掌握日常交际英语的用法。这样在学中用,在用中学,会使语言形式与语言运用相联系,是培养学生讲英语习惯的好方法。

三 多渠道并进,加强实践,激发学习兴趣

常言道,兴趣是最好的老师。有了兴趣,学生才会大胆开口,勤于开口。为了激发学生的兴趣,在教学中,我采取了以下方法,颇有成效。首先,重视角色应用。开学之初,我为班上每位学生都取了英文名字,学生十分喜爱自己的英文名字,作业本上、书本上都用英文名字代替汉语名字,课后打招呼也常常用英文名字,并用英语进行简单的交流。课文中有对话的地方,我就让学生模仿对话者的语音、语调、年龄、神态及说话者的口气做替换练习,这样既活跃了课堂气氛,又使学生在短时间内掌握了句型,并正确运用到交际活动中。其次,采用多样教学方式。为了既调动学生的学习兴趣,又能不断巩固语言知识,我经常变换教学形式。如课前5分钟,是我班的"free talk",可做值日生报告、兴趣演讲、表演、模拟场景、即兴发挥、话剧等,一般提前一周布置内容及确定人员,每周评出"口语最佳表演奖"等多个奖项。这样的形式,既充分调动了学生的积极性,又对学生进行了口语训练,从而不断提高学生的口语表达能力。

篇5

边防指挥学校普遍开设了英语课程。为进一步增强教学的科学性、实用性和针对性,努力使学员在毕业之后能够尽快适应边海防执勤工作的需要,作为基础科目的英语课教学,在继承以往好的教学经验和做法的基础上,也有必要进行相应的调整和改革。笔者结合学校英语教学实际,从教学的内容、方法手段和培养目标等方面谈几点认识。

一、更新教学内容,突出实用性

在教学过程中,教学内容是关键。只有科学合理的教学内容才能引领教学方法的不断改进,进而凸显良好的教学效果。目前,我校使用的是全国成人高等教育教材之《英语0》以及部队统编教材《边防英语》。教材为我们提供了贴近实际的教学内容,但在授课过程中又不能仅仅局限于教材。在现有内容的基础上,教员应不断寻找可以对内容加以拓展的点,对教材内容进行再处理与再创造,尽可能多地给学员补充一些口语对话的范例、简单的课外阅读材料和名言俗语、习语等让学员背记,不断扩大学员词汇量,增大学员口语素材的积累,以便通过增加语言知识的输入,让学员能够更好地输出。总之,所补充的材料要与学员生活、工作息息相关,突出实用性,学了能用,用时能从学过的知识中快速提取出来,达到以用促学、学为用的目的。就教学内容而言有三点想法:一是让学员熟记现成的(教材中的对话、词汇和句型);二是教员归纳常用的(以专题形式整理习惯表达);三是拓展创新(拓展词汇、句子,达到举一反三)。

二、灵活的教学方法与手段,突出口语性

我校招收的学员来自全国各地,其中有一部分学员毕业之后将从事边防检查工作。作为检查员必须具备与外国人进行沟通交流的能力,这种能力在加快提高边检服务水平的新形势下显得越来越重要。因此,在英语教学中,加强学员口语交际训练就成为教学的重点。基于此,我们要在更新内容的基础上,从教学方法上逐渐跟进,从以往讲解式过渡到让听、说先入为主,培养学员听力和口语,培养学员讲英语的习惯和能力。在授课过程中要充分体现口语性和灵活性,让学员多听多练、达到脱口而出。主要是注重语言课上教与学的互动,比如,可采用提问式、情景式和话题式等方法授课,具体讲有以下做法:一是加强课堂提问,通过师生问答、生生问答增加学员讲英语的机会。二是设计贴近学员实际的教学活动,吸引和组织学员参与,鼓励学员在交流中学习和使用英语。比如,学员模拟课本上的场景分角色表演对话,教员设定情景让学员自由表达,学员自编短剧表演等,以培养学员交际能力和自主学习的能力。三是充分利用语音室听录音、看录相,进行简单的听力训练,达到听说并进。四是学唱英语歌,看英文电影或动画片,让学员全方位接触英语,让英语以一种美的形式呈现在学员面前,丰富英语课堂教学。五是以读写促听说。鼓励学员扩大课外阅读,积极积累词汇,尝试写英语日记。

三、科学设定教学目标

外语教学目标的设定要科学合理,确定教学目标要充分考虑到学员能否接受的实际。过高,学生接受不了,达不到教学目的,容易挫伤学习积极性。过低,缺乏挑战性,教学目标失去意义。考虑到外语学习者的内部因素,比如,学习动机、兴趣、态度、情感、意志、性格、良好的学习习惯、认知因素等,有的具有较强的学习外语的能力,有的易受母语干扰,学习外语的困难较大,有的对英语学习有浓厚的兴趣,有的对外语学习不感兴趣等,对学员的要求就不可一刀切,不可能要求百分之百的学员达到预期的教学目标。我们现有学员的外语基础参差不齐,每个学员对外语学习的需求又存在差异,因此,应制定切合实际的教学目标。根据“掌握语言知识是,形成语言习惯是中围,培养创造性的言语交际能力是核心”这一普遍认可的要求,结合我校学员今后工作的实际要求以及现有基础,我们培养学员的目标应定位在,能用英语进行简单的交流,能用英语解决工作中出现的一般性问题,同时,为今后自学打下一定的知识基础和自学的能力基础。

篇6

近年来,英语课外教学逐渐成为国内教学界的一个热门话题。《普通高中英语课程标准(实验)》(以下简称《标准》)也把提高学生的课外阅读能力列为课程标准之一,并要求学生能充分运用英语语言这一工具,在继续吸收语言知识的同时扩大阅读量,加快阅读速度,拓宽知识面,增强理解、分析、推理和鉴赏等方面的综合能力。但是,国内相关研究大都局限于介绍国外理论,探讨其必要性和培养方法,详细介绍如何开展一个课外学习项目的文献还很少见。

由此,本文将具体介绍的课外阅读教学有一定的借鉴意义。

一、课外阅读项目的实施步骤及常见问题

课外阅读项目可分为以下三个阶段:

1.计划阶段——制订阅读计划表。学生需要在了解教师教学目的与要求以及自己的能力和需求的基础上制定切实可行的计划,即《标准》所指出的自主策划各种语言事件实践活动。可以让学生根据自身情况提出计划,教师辅助制定计划。Gardner和Miller(1999:93)提供了制定计划的具体方法:(1)确定需求,包括按教学计划应达到的目标和学习者个人的需求;(2)考虑自身的能力;(3)确定能反映自身需求的学习目标;(4)考虑可利用的时间;(5)撰写计划。

学生在制定计划阶段容易产生的问题如下。

(1)计划脱离自身的需求和能力,或者匆忙制定计划。

(2)计划时间过长,不利于学生及时反思和调整自己的计划,不能及时发现存在的问题和现实不相称的情况。

(3)计划过于模糊。计划过于模糊不利于学生课外学习能力的提高。因为计划的弹性如果太大,惰性强的学生在执行过程中往往就会向低标准看齐;其次,学生很难准确地判断计划是否已完成,其学习成就感就会大打折扣。

为了避免出现以上问题,教师除了应向学生明确课外阅读项目的目的,并引起他们的重视外,还应提供具体的事例和针对个别学生的不同需要给予帮助。其中对计划表中后两个问题,教师可统一规定期限(比如可以定为一个月)和等同的最小阅读量,并要求学生在合同中予以明确等。

2.执行阶段——实施课外阅读活动。

学生根据自己制定的计划大量阅读材料,阅读材料可以从图书馆或从网上搜录,也可自行购买等。教师应鼓励学生在阅读中尝试不同的阅读策略。 转贴于

学生在执行阶段可能会遇到以下问题。

(1)计划制定后忘记或没有决心去实施。例如,一位学生在项目实施5周后承认:“我现在还无法完成每星期3小时阅读量的计划,因为我还没有下决心去执行”。这种现象主要是由于学生前期准备不充分造成的。

(2) 所选阅读材料的难度过大。学生因阅读材料的难度大或趣味性不强而难以坚持阅读。

(3)对课外阅读的价值产生怀疑。与传统的课程授课方式相比,课外学习的效果是长期的。学生在开始时往往很难安排时间阅读,也缺乏足够的热情与毅力。

对于以上问题,教师应以咨询者的身份,根据自己的教学经验提出建议,还可以让学生之间开展经验交流,探讨阅读中的困难及其解决方法。当单靠鼓励和增强阅读的趣味性等手段效果不佳时,教师可给予学生一定的压力。

3.自我监控和自我评估阶段。自我监控和自我评估是学生将学习成果与自己的预定目标相对照的过程。从本质上讲,自我监控和自我评估是同一过程,只是前者周期相对较短,后者周期较长,并且以前者为基础。本项目将两者合并,旨在督促学生经常对阅读的过程进行反思和改进。

常见的问题是:一些学生回避计划执行情况的检查和对阅读过程的评估。由于定期部分的自我评估是修正和调整下一步学习计划的前提,因此教师应及时采取措施,引导学生对自己执行阅读计划的情况进行认真反思和评估。

以上的计划、执行、自我监控和评估三个步骤是周而复始和循环往复的。

二、结束语

课外阅读项目对扩大学生的课外阅读量,增强学生英语阅读的兴趣和信心,提高学生课外阅读活动的效果大有裨益。学生课外学习能力的发展是一个长期和动态的过程,不能期望在短期内通过某个项目使学生在各个方面均达到很高的学习水平。

参考文献

[1]Gardner D.& L.Miller Direction in Self-Access language learning. Hong Kong University Press, 1999。

[2]何晓东 培养英语自主学习能力的实例[J].中小学外语教学,2005,(1)。

[3]计锦芬 彭仁忠 吴卫平 非英语专业大学生自主性英语学习能力调查与分析[J].外语教学与研究,2004,(1)。

篇7

一、高职高专英语教学特色

(一)高职英语教学的实用性

高职教学内容必须是与学生目前的所选专业和今后毕业所从事的工作、行业有紧密联系的,所选用的口头和书面语言材料以及语言情景,都要符合高职高专学生在就业环境下可能遇到的情况。学校不仅要使学生学会课程内容而且应使学生能够在实际交际中用得上,使他们觉得“易学”和“好用”,贯彻“少而精”、“用得着”的原则。

(二)高职英语教学的现代性

职业院校教师在讲解过程中应包含“新”内容(指专业领域新动向、专业领域新热点、职业新词汇等等),把基础知识与学生所选的专业相结合,使学生能够从中获得关于本专业的最新信息,了解该专业的最新发展和需求,掌握专业前瞻知识和技能,提高自己的竞争力。

(三)高职英语教学的趣味性

职业学校必须改变传统教材、传统教学过程中枯燥乏味的状况,突出职业教育的特色,激发学生学习兴趣,提高学生学习的实际效果。

传统的教学评价采用的是诊断性评价和终结性评价。在学校绝大多数校长和老师特别注重终结性评价,甚至片面的认为考试就是教学评价的唯一手段。从高职英语教学的特点来看,这种片面强调考试的评价方式并不适用于高职英语教学,只会压抑扼杀教师的教学创新意识及学生的素质提高。在这种情况下,笔者提出了高职英语教学评价的新模式——“个案诊断式”评价模式。

二、高职英语个案诊断式评价模式的运用

(一)个案诊断式评价模式的定义

“个案诊断式”课堂教学评价是一种比较新颖的教学评价模式,主要是针对具体的课堂教学情况,由教学专家及教师评价小组通过诊断进行形成性评价,以发现教师上课情况的优劣。同时,对被评老师提出建议与意见,以促进教师教学水平的提高。

“个案诊断式”课堂教学评价以内部、过程为取向,由教学及评价专家、有经验的教师等共担评价者的角色并与被评教师一同开展形成性的评价,这种评价针对教师的具体教学行为,能起到培养和培训教师的作用。“个案诊断式”的课堂教学评价可谓新课程倡导的“发展性课堂教学评价”的一种重要模式。

(二)个案诊断式评价模式的特征

1.评价的目的是促进教师教学水平的提高

个案诊断式评价不同于以往的任何一种评价,其主要目的是通过评价让被评教师发现自身教学中存在的不足,通过改进取得提高。其关注的重点不是结果,而是未来的发展方向及发展计划。

2.评价的主体是全方位的

传统的教学评价是由领导或评价小组单方面进行的,主要是以奖惩为目的的,评价过程与被评教师无关。而个案诊断式教学评价的目的是在最终的发展,评价由评价小组与被评教师共同进行,被评教师可以对评价结果和意见进行解释及提问,评价小组与被评教师之间是一种合作的关系。由此,在评价时必须注意,评价为被评教师所提出的意见必须是建设性的,而不是破坏性的。转贴于

3.评价的理论基础是形成性评价理论

个案诊断式评价是以“形成性评价”理论为基础进行的教育反馈式评价。对于课堂教学来说,教学目标的确定、教学方案的制定及实施是带有预测性的,而现实的教学活动却是处于不断变化中的,通过这种个案诊断式评价,能够有效地诊断出教学预测与教学活动中的差距及问题,并对目标和方案进行调整及改善。

4.评价的价值判断方法是个体差异评价

与其他评价模式不同的地方在于,个案诊断式评价是针对被评教师进行的,这种评价只关注评价对象的进步幅度,不强调与外部的标准进行比较。通过这种个体差异的评价,帮助被评教师改进教学方法,提高教学质量。

(三)高职英语教育个案诊断式评价模式的运用

高职英语教育个案诊断式评价主要为如下几项:评价主体、评价方案、评价信息、评价实施及反馈。它的特色之处在于以培养、培训教师为目的,以被评教师的进步幅度为标准。

1.确定评价者

个案诊断式评价是为了发现被评教师教学中的存在的问题,并提出中肯的意见。因此,“个案诊断式”的评价小组成员应当选择英语教学的专家或优秀教师等,同时,评价者应当为被评教师所认同。评价小组以三到五人为宜,选定一个评价组长,实行民主集中制。

2.商定评价方案

“个案诊断式”的最大特点就是评价小组与被评教师共同进行评价,因此,评价方案应当由评价小组与评价教师共同确定。具体的评价方案包括:评价的重点、评价的标准、评价的周期以及评价信息的收集方式及收集范围。

在这里应当提出注意的是评价标准。高职英语教学的个案诊断式教学评价是一个连续评价的过程,。必须要制定一个有效的评价指标体系,其评价标准能够衡量被评教师教学水平的提高。

3.收集评价信息

明确了教学评价的对象及目的,确立了评价方案后,就应当开展教学质量评价的信息收集。“个案诊断式”评价方法是一种评价者与评价对象共同参评的形式。因此,在收集信息时应考虑到评价对象及学生:对被评价老师多采用谈话法,同时组织学生代表开座谈会,从多方面了解更多关于教师教学的问题及其他相关的情况。同时,随着网络的不断普及,网络调查问卷法是高职英语教学评价信息收集时值得考虑的一个方法。

4.评价及讨论

经过初期被评教师按初期确定的评价方案进行教学改进实施后,必须进行总结性的评价及讨论,这是个案式诊断评价的重点。被评教师与评价小组应对照评价方案的目的、标准、周期及收集到的评价信息进行一个总结性的评价。

这种评价可以采用座谈会的形式进行,座谈由评价小组组织,要求被评教师、学生代表参与。评价者对整个评价实施过程中发现的问题进行分析,,利用评价者的自身教学经验,为被评教师提出改进的意见,并针对被评教师的优点进行表扬。同时,与被评教师一起制定出下一步的发展方案。

教学工作是随着环境、学生的不同而存在很多不同的一项创造性工作,这就要求我们的教学评价工作改变传统的单一评价模式,在教学评价时不求全责备,不以固定的模式限制和束缚教师教学中的创新活动,鼓励教师求特色求创新,不管教师采用什么样的方式,只要教学效果好,我们就要给以积极的评价。而作为发展性的课堂教学评价模式,“个案诊断式”课堂教学评价能通过教育专家、同行的优秀教师,甚至是自己的学生的帮助与经验交流,在指出被评教师教学问题的同时,相互交流教学经验,使被评教师重视审视个人经验,提升自身对教学的理解和认知水平。针对高职英语教学的特点,这是一种值得在高职院校中推广的教学评价方式。

篇8

一、前言

中外合作办学兴起于上世纪90年代。这种办学模式首先被应用于国内大学与国外大学之间的交流合作,后来拓展到包括高职高专在内的多个教育领域,并且迅速发展壮大。目前国内的很多高职高专都设立了中外合作办学项目,目的是希望通过引进该项目来培养与世界接轨的具有国际视野和能适应国际化竞争的人才。经过多年的实践,中外合作办学项目在引进国外优质教育资源、改进国内教学理念和教学方式以及培养较高综合素质的学生方面起到了积极的作用。然而,由于受到诸多条件的限制,国外课程在引进我国后出现水土不服的情况,因此如何合理利用国外优质教育资源,以及如何将其与我国高职教育的现状进行对接是高职合作办学项目能否成功的关键。而英语教育在对接过程中起着重要的衔接作用。本文从分析中外合作办学英语教学的特点出发,着重分析英语听力教学存在的一些问题,最后提出几点改进的建议。

二、中外合作办学项目英语听力教学存在的问题

1.难以选择合适的教材

对于中外合作办学的英语教学而言,教材选择面基本有两类,即国外专家编写的英语学习类教材和国内专家编写的英语学习类教材(以下简称国外教材和国内教材)。在选择教材的过程中笔者进行过对比,国外教材教学形式多样,教学内容新颖,教学材料丰富而且富有时代感,有着很强的吸引力。国内教材教学形式单一,内容更新缓慢,版面设计不够活泼。在使用两种教材教学的过程中(以Angela Blackwell等编写,中国电力出版社发行的“朗文视听说”英语教程和何其莘等编写的“英语初级听力”为例),笔者发现国外教材的听力课包含有语法学习、语言交际、阅读理解等模块,这些模块与听力模块相互补充,目的是使学生在学习完一个单元后对本单元的主题通过不同形式建立相应认知。如果完全按照本来的课程设计上课,真正的听力时间很少,大概只占到所有课程内容的1/4到1/3。难以实现听力的提高。国内教材各单元以听力练习为主,以词汇学习为辅,学生在课堂上有很多时间进行大量的听力练习。但是练习方法单一,基本上都是学生带着耳机听老师放录音然后核对答案。这种方法固然可以提高学生的听力,然而枯燥的反复练习也容易让学生反感。

2.授课时间不够充分

同本科院校的学生相比,高职高专学生的入学成绩,特别是英语成绩较差。进入到中外合作办学项目中的很多学生成绩又低于其他专业的学生的平均水平,而这些学生又要在英语课程学习之后(笔者所在学校为一年的英语学习)达到相当于雅思5.5分的英语水平。因此英语教学的压力较大。学生在第一年除了需要学习英语,还要学习其他公共课和专业课。英语听力的上课时间压缩为每周四节,即3个小时。如果学生仅仅靠课堂的三个小时想提高学习成绩则不大切合实际。大部分学生表示课后很少主动练习听力,对于大部分学生而言,听力是他们最弱、最想提高而又最难提高的一项技能。

3.听力本身的局限性使得学生产生畏惧情绪

同阅读不同,听力活动具有一定的特殊性。首先,听力是一项快速的信息加工过程,而且这种信息具有无法重复性,即一遍就需要听者掌握要求的信息;而阅读是可以反复进行的,直到读者认为已经掌握了相关内容。其次,听力是不以个人意志为转移,听者的速度完全依赖于录音的速度,即使听者认为录音与自己的接受能力不相符合也无法改变;而阅读是读者自己完全掌控速度,或快或慢都可以自己调节。其次,听力是一项集中眼耳手的综合性活动,在听力活动中,听者既要看题,又要听,又要动笔做题;而阅读省略了耳的活动,相对简单一些。最后,听力需要有一定的设备支持,不能随心所欲随时随地进行。因此,学生对听力会产生一种天然的畏惧情绪,这种情绪也阻碍了听力的进一步发展。

4.我国教育传统的偏向性

听力的特殊性使其成为听、说、读、写四项技能中最难掌握的一项。我国英语基础教育多年以来形成的传统是重视读、写,轻视听、说,因此绝大多数学生进入高校后表现为读写能力远高于听说能力。在此情景下,听力教学最后要想同阅读教学取得同样的效果必须花费更多的时间和精力。然而对于学生而言,他们受此传统的影响,课后更倾向于把时间花在阅读上,因为他们认为阅读会更轻松、更熟悉。内心对于听力的畏惧情绪使得学生将练习听力看做是一件“大事”而不愿意去做。

对于进入中外合作办学项目的学生而言,受上述问题的困扰,他们在英语听力学习方面存在着种种困难,同时由于雅思考试的压力以及能否听懂外教讲授的专业课程的压力,学生很希望能够在尽可能短的时间的内提高听力水平,因此听力教学的改革势在必行。

三、中外合作办学项目英语听力教学的改进

1.完善招生制度和分班教学制度

学校招生办在招收中外合作项目的学生时应该在英语单科上有所要求,同等条件下招收英语成绩较好的学生。入学后应该根据学生的入学英语成绩分班教学。根据笔者的教学经验以及对中外合作项目的英语教师进行调查,得到的结果是英语分班教学既利于教师因材施教也利于学生有效学习。水平相当的学生在同一个班级学习相互促进作用比较明显,否则不同水平的学生在同一班教师很难顾及全面,好的同学有“吃不饱”的感觉;不好的同学则会“消化不良”,从而打消了大家学习的积极性。

2.教材选择多样化

既然从目前出版的教材中很难选出一种来用,那么笔者建议中外合作办学的英语教学特别是听力教学可以选择两种以上的教材搭配使用。国内的传统听力教材有大量听力练习,而且难度分配合理,可以帮助学生从基础开始练习,学生可以先自行进行练习然后在课堂上由教师集中讲解或答疑。但是如果作为教材在课堂上大量使用则显得枯燥。国外引进的教材题材多样,生活感强,可以作为上课练习听力以及口语的材料,教师课堂设计也会丰富很多。因此几种教材搭配使用可以收到很好的效果。

2.定期组织教师参加经验交流以及教师培训

大部分由中外合作办学项目的高职高专院校都是由一批比较年轻的教师进行教学。这些教师精力比较充沛但是经验不足,对于新的教学教法了解不多。而英语听力课教学极易陷入“老师播录音和对答案,学生只是被动做题”的教学模式中。如果英语教师能够有机会参加校内外的教学交流以及定期参加教学教法方面的培训,对青年教师的教学素养的提升时很有好处的。如果教师能将比较先进的教学理念贯穿到教学中,那么对学生的提高是大大有帮助的。同时,如果学生认可教师的授课方式,那么他们自然会在这门课上多下功夫,成绩自然会提高,这样,学生的畏惧情绪也会减弱。

四、结语

中外合作办学项目英语教学的效果直接关系到合作项目的成败,关系到学生能否顺利完成相关专业课程的学习,甚至能否顺利出国学习。而英语教学是一个完整体系,系统培养学生听说读写译等技能,某一项技能掌握的好坏会影响到其它几方面。相对而言,听力教学难度较大,学生也较难掌握,因此如何提高听力教学的效果也成为英语教学的重点。笔者将会继续关注相关研究,积极改革听力教学,让听力不再成为学生的负担。

参考文献:

[1]陈咏涛,陈敏哲.后现代主义教学过程观与国际教育学院的英语听力教学改革[J].外语教学研究,2009,(4).

篇9

【关键词】 中医儿科学; 中医教育学; 教学模式; 教学方法; 临床教学

双语教学是指在学校里使用第二语言或外语进行各门学科的教学[13]。在高校中采用双语教学已成为国内高等教育课程教学改革的必然趋势,也是当前教学改革的重点。为全面贯彻落实教育部《关于加强高等学校本科教学工作提高教学质量的若干意见》《教育部财政部关于实施高等学校本科教学质量与教学工程的意见》精神,促进双语教学积极、稳妥、有序地开展,不断提高教学质量,结合皖南医学院儿科教研室教学实践,笔者对儿科学双语教学方面进行了有益的探索。

1 儿科学双语教学模式的选择

双语教学的成败在很大程度上取决于教师在教学实践中是否采用了恰当的教学模式,是否能最大程度地调动和激励学生的学习热情,使教与学互动,达到理想的教学效果。因此,探索适于双语教学的行之有效的教学模式是双语教师面临的重要课题。

根据《朗曼应用语言学词典》给出的双语教学的定义,可把双语教学分为3种模式:(1)浸入式的双语教学模式:即学生在入学后就对所有的专业课完全采取外语教学。这种教学模式对学生的外语水平具有很高的要求,同时也需要大量的优质师资,国内大多数院校无法达到。(2)过渡式双语教学模式:即学生在入学后部分专业课采取外语教学,而另一部分课还是采取中文教学,然后再逐渐过渡到全部课程用外语教学,这种教学模式对学生和师资的要求也很高,但各个学校可以根据自己的具体情况,对过渡时间的快慢进行调节。(3)保留式双语教学模式:即只是在部分选择的课程中采用双语教学,其余课程还是采用中文教学。这种教学模式对学生和师资的要求稍低。而具体采用双语教学方法也有多种方式:如讲解和文字材料(教案和板述)全用英文;讲解部分用中文,部分用英文,文字材料全部用英文;讲解和文字材料都是部分用中文,部分用英文等等。结合本院儿科教研室实际,笔者选择了第3种教学模式。

2 双语教学中存在的问题

目前国内医学双语教学仍处于初级阶段,因此在双语教学中还存在着很多值得思考的问题[47]。

2.1 学生的外语基础较差 学生的外语基础较差,直接影响双语教学的效果。尽管医学院校的大学生基本达到了大学英语四、六级水平,但他们的专业英语知识储备有限。对专业英语的听说能力,特别是理解和反应能力远不如母语快,仍存在听不懂、看得慢现象,更无法用外语直接进行交流、对话。

2.2 师资力量较弱 师资短缺是影响医学院校开展双语教学的瓶颈问题。教师是推动双语教学的关键,但目前在双语教学实施过程中,同时具备较高的专业素质与外语能力的教师十分缺乏。一些有经验的教师虽然具有广博的专业知识,但外语水平较低,而一些年轻教师虽然具有一定的外语功底,却又缺乏教学经验和深厚的理论基础,因此,真正符合双语教学要求的师资十分有限。

2.3 教学方法不灵活 目前国内大多数高等院校在进行双语教学的过程中还是采用传统的教学模式——简单渗透式双语教学模式。这种教学模式采用中文、英文专业教材,课堂板书采用英文,学生的作业采用英文,但教师上课采用汉语讲解。学生和教师无法真正置身于英语学习的环境,没有学习动力,学生和教师进步均不大,这种模式并不属于真正要推广的双语教学的范畴,只是双语教学的初级阶段。

2.4 缺乏医学双语教学的氛围 绝大多数医学高等院校的学生是在一个被母语包围的学习、生活环境中进行双语学习。如果不是考试、作业、病案分析等硬性规定要尽量多用英文,他们很难接触到英语。因此,双语教学氛围的缺乏使学生很难克服学习中的惰性,更不用说提高学习兴趣了。

双语教学不是在教学中随便加入点英文“作料”那么简单,但也不是要着力培养英语人才,关键还是要因材施教,分阶段分层次地传授英文理念,营造英语学习环境,让学生在掌握专业知识的同时,也能握紧英语这根重要的“拐杖”。在实际教学中应明确,学生最需要学习的是专业知识,以便为将来临床工作奠定良好的基础,同时注重提升英语水平以应付今后日常工作之需。英语能力的培养是一个长期坚持、循序渐进的过程,单靠临床专业课的双语教学是很难达到从根本上提高医学生临床英语水平的目的。

3 提高儿科学双语教学效果的策略与建议

3.1 加强自身英语水平,以努力实现全英语教学 双语教学对医学专业授课教师的要求相当高,不仅要求他们精通医学专业知识,而且要能准确、流利地用英语讲解专业知识。平时在提高自己英语水平的同时,更要在医学专业的原版英语教材的消化吸收中多下功夫,这样才能备好课、上好课。在进行双语教学时, 用英语授课只是手段,不是目的。双语教学的目的是为了更好地传授知识,让学生接受国外先进的科学技术和教学理念。由于全英语教学在教学的所有环节中使用英语,如英文原版教材、英语授课、英语板书、英语作业、英语命题和答题,可以为学生营造一个全英语环境,这种环境可以有助于培养学生的英语思维能力。学生通过全英语教学方式接触专业知识,很容易形成英语思维。浅显易懂,深入浅出的教学语言和生动实际的教学案例是保证全英语教学方式顺利进行的有效途径。在双语课程开设初期,教师在授课时应尽量使用较为简单的英语词汇,讲授专业概念时采用通俗的例子,由浅入深,循序渐进,以保证绝大多数学生都可以接受全英语教学方式。

3.2 采用与原版教材相匹配的教学方法 简单的使用英文原版教材和用英语授课还不能称之为理想的双语教学。双语教学应有其独特的、与原版教材相匹配的教学方法,为学生创建宽松的课堂环境,增进学生参与课堂教学的意识,使双语教学做到原汁原味。

(1)借鉴先进的西方教学方法,注重教学设计和教学艺术,让学生学到原版教学内容的同时,体验到原版的教学方法[1,8]。双语教师应不断学习先进的教学方法,摆脱传统的灌输型教学形式,为学生营造一个轻松自由的学习环境。许多外国学者的教学理论和经验值得借鉴。英国学者James Dean Brown指出教师要注意影响教学效果的诸多因素:①非教学因素:如教师的授课热情,与学生的恰当的眼神交流,生动的肢体语言,适当地在教室内走动等;②教学设计:如复习以前的课程,目的清晰,课程内容连贯,例子含义明确,以学习者为中心的活动,总结课程要点等;③课堂管理:如授课简单清楚, 高效地利用课堂时间,温馨的课堂气氛,高度地激励学生,学生主动参与课堂教学,有效地纠正错误等; ④教学手段完备:如多媒体视听觉课件可用可及,有趣实用,有效地使用黑板,教案整洁而且含义清晰等。美国学者Robert E.Slavin对如何激励学生的团队合作精神做了精彩的评述。他认为培养团队精神的有效途径是建立一种接纳和欣赏全体学生的环境,为学生提供合作学习解决问题和做出决定的机会。

(2)采用灵活多样并具有个性化的课堂教学模式,以学生为中心,最大程度地激励学生的学习热情。课堂教学模式是为实现特定的教学目标而设计的一种课堂教学模型。双语教学的目的是用英语将专业知识传授给学生,并促进学生创造性地运用所学知识,培养团队合作能力、自主学习能力和独立研究能力。以下是几种美国培养学生这些能力的课堂教学模式。①学生团队成就区分模式:将学生分成若干小组,每个小组都由不同水平,不同性别和不同民族的学生组成。当教师讲解完课程内容之后,各小组成员分别讨论,直至确信每个成员都掌握课程内容。然后对每个学生进行单独测试,并将其成绩汇总形成小组成绩与其他小组的成绩进行比较。②切块拼接模式:美国大学课堂上的切块拼接是通过伙伴教学的形式进行学习活动。教师将课文切块,由学生分组阅读,然后各组对其他组进行教学。之后,教师将分别根据各组设计的试题,对全班进行测试,并由出题组评阅答卷,向全班公布结果。③小组调研模式:将学生分为若干小组,由各小组在课程章节中选择子论题,然后将子论题分成若干个人任务。在每个小组成员完成各自的任务之后,形成小组报告,最后由各小组在全班讲述其报告内容。④ 合作预习模式:采取合作预习方式时, 两个学生一组,分别归纳课程章节内容,直至覆盖即将学习的全部内容。这种方法使每名学生都能去“教”对方,而不仅仅是“听”对方讲述。

笔者在《儿科学》课程教学中,组织应用了上述教学模式,取得了满意的效果。首先通过教师示范让学生了解基本的分析方法和演讲方式,然后将学生分成小组。各小组成员分工合作,从查找资料,构思、设计方案,资料综合分析,形成文字,多媒体制作和准备演讲,每个人各负其责。笔者采用抽签方式决定各小组的演讲人。这种做法给学生带来了压力,因为演讲的成功与否会影响到全组成员的成绩。但这种做法使每一名学生都会尽其所能,并在适当的压力下,挖掘出各自的潜能。问卷调查表明,近70%的学生通过网络收集资料,50%的学生用6 h以上的时间进行准备,70%的学生希望做演讲的主讲人。 60%的学生认为主题演讲对他们专业知识的学习有很大的帮助,90%的学生认为对他们的英语表达有很大的帮助,80%的学生希望有机会参与课堂教学,100%学生表示喜欢这种教学方式。

3.3 对原版教材内容的分析和教学内容的处理 选择能够全面反映课程的体系,对知识的讲述准确并具有现实性和前瞻性的权威性原版教材是保证教学正常运行的前提。在确定原版教材之后,在教学中教师还要对教材的内容进行分析,并合理的处理教学的难度和广度。为使双语教学的教学内容跟上时代的发展,教师在课程讲授过程中应结合实际,不断以最新的信息充实课程内容,使学生了解其发展的前沿动态。可参考国外原版英文期刊杂志以及互联网英文信息等不断将最新信息列入课程内容。采用精讲和泛讲相结合的方式,保证课程内容的深度和广度以及课程体系的完整。

原版教材具有内容多,信息量大的特点。在有限的课时内如何处理好教学内容的深度和广度是双语教学面临的课题。一般教师只在课堂上将重要的“框架性”知识,让学生通过大量阅读来获取具体内容[911]。这种做法的好处是有利于学生的自学和治学能力的培养。在《儿科学》教学中,笔者采用了精讲与泛讲方式。精讲指对重点章节及章节中的重点概念进行精讲。泛讲则指在学生掌握了重点难点之后,把课程中辅说明的部分作为学生课后阅读的内容,教师只用较短的时间在课上讲授中心点,辅助于课上提问和课后作业。这样可以合理地分配教学时间,保证教学内容的完整,使学生全面了解课程体系,所学的知识有一定的深度和广度。

根据教学实践,笔者认为双语教学应注意以下问题:(1)如何在开设双语课程前进一步提高学生的英语水平。部分学生英语基础差,难以跟上教师讲课的思路和进度。尽管他们深知双语教学会给他们带来益处并不断努力,但仍感压力很大。(2)如何采用更有效的教学方式在有限的课时内讲解更多的知识,并使学生能够接受。(3)从学术能力、知识视野、语言能力和教学能力等方面培养双语教师,为他们提供进修学习和经验交流的机会。(4)改善教学手段,购置与教学配套的英文原版资料,如相关教学软件和多媒体课件等。

双语教学是一项系统工程,在相当一部分高校刚刚起步,还需各级教育管理部门与高校、广大教师与教学管理人员继续深入研究、相互借鉴、增强交流、深入探索,在双语教学实践与发展过程中不断完善、创新,才能进一步提高双语教学的效果,实现预期目标,为迅速发展高等教育、教学与教学改革注入新的活力[1214]。

参考文献

[1] Gabriele Kasper.Pragmatics in Second Language Learning: Current Developments[J]. 中国外语,2007,3(6):1725.

[2] 司道文,孙金莲,张宇新.普通高校开展双语教学的几点思考[J].齐齐哈尔医学院学报,2008,29(21):26482650.

[3] 刘芳,李何.利用BB教学管理平台开展生理学双语教学探讨[J].山西医科大学学报:基础医学教育版,2008,10(6):730732.

[4] 李爱萍,邹原,吴琼,等.七年制医学生生理学双语教学模式的探索[J].中华医学教育杂志,2007,27(6):5354.

[5] 李霞.医学双语教学中常见问题及对策分析[J].山西医科大学学报:基础医学教育版,2008,10(5):618620.

[6] 李秀娟.双语教学形式与师资配置问题研究[J].药学教育,2007,23(6):3638.

[7] 谢波,包品红.医学院校研究生双语教学的调查与思考[J].现代医药卫生,2008,24(20):31543155.

[8] 余菁,李东培,欧阳丽斯,等.中山大学和香港中文大学解剖学课程双语教学的比较[J].解剖学研究,2008,30(4):310311.

[9] 王跃嗣,刘凤,魏冠英.高校双语教学的层次性研究[J].医学教育探索,2008,7(10):11061108.

[10] 滕诚毅.双语教学在教学中的重要性和可行性[J].牡丹江医学院学报,2008,29(5):8485.

[11] 吴宜艳,杨志,崔红.结合实际开展双语教学[J].牡丹江医学院学报,2008,29(5):8788.

篇10

[中图分类号]H319[文献标识码]A[文章编号]1009-6167(2016)03-0082-03

研究背景

“世界一体化”趋势以及“地球村”的形成,对新闻行业外语人才的需求也越来越大。大学生毕业后直接进入职场环境,因此大学英语教学要符合社会需求。新闻专业毕业生的英语水平能否满足新闻工作的实际需要,成为大学英语教学最为关注的问题。新闻行业对英语的需求很大程度上影响着大学英语课程的改革方向。笔者通过中国知网对近五年(2011~2015)期刊进行文献搜索,搜索关键词“新闻英语”,搜索到347篇论文,主要包括新闻英语特点、教学模式、教学方法、师资、教材等研究;搜索关键词“行业英语”+“需求(分析)”或“旅游英语”+“需求(分析)”或“酒店英语”+“需求(分析)”或“外贸英语”+“需求(分析)”,分别搜索到论文篇数为:165篇、323篇、66篇及56篇。而搜索关键词“新闻英语”+“需求(分析)”,却搜索到0篇论文。通过检索发现,一方面,目前对新闻英语的研究已经引起专家学者的重视。另一方面,目前已有的行业英语需求调查主要集中在传统的英语需求较高的行业,比如外贸、酒店、旅游等,但对新闻行业的英语需求调查为零,理论研究缺乏实际依据。因此,对于新闻专业英语需求调查十分必要。Bacha&Bahou(s2008),Cowlin(g2007)提出在课程设置前要进行需求分析,分析在商务环境中公司职员在目标情境的需求,然后再根据需求制定满足学生需求的课程。本研究通过职场环境下对新闻行业英语需求的调研,分析当前新闻英语的现状及存在问题,并试提出几点建议以期为大学外语教学改革提供实际依据。

研究设计

(1)研究目的

①了解当前职场环境下,新闻行业岗位对从业人员英语的要求;②了解目前新闻从业人员的英语总体情况;③根据调查结果,改进大学英语教学工作。

(2)研究对象

①统计我院2014、2015两届新闻专业毕业生就业情况,得出从事与新闻相关行业的有86人,随机抽取30人作为调查对象,他们目前均在广东的新闻行业任编辑、广播等工作。②30人毕业生中,有2人在同一企业中,在29家不同企业中随机抽取15家企业,每家企业总经理、人事经理共30人接受问卷调查。③在问卷调查60人中,毕业生、总经理、人事经理随机各访谈5人。

研究方法

(1)问卷调查

笔者结合实际并借鉴陈冰冰(2010)的“社会需求分析”模型的四个分析维度:“社会需求基本情况、工作中英语使用情况、英语水平自我评价和大学英语教学对社会需求的适应度”设计本调查问卷。问卷调查根据不同对象分为两类。一类面向新闻行业管理人员,围绕以下几方面:有关调查对象工作单位、工作岗位;本单位哪些岗位需要英语技能;相关员工需要掌握哪些英语技能;对员工英语总体应用能力的评价,如“本单位对目前大学毕业生用外语直接从事专业工作能力的满意度”;用人单位对高校英语教学效果的评价,如“教学是否能够满足实际工作需要”等。第二类面向新闻行业一般从业人员。主要围绕如下问题:有关调查对象工作岗位、工作单位;对本岗位对英语的需求评价,如包括“工作过程中是否需要英语技能”“工作中最迫切需要的英语技能”等;从业人员对自身专业英语水平评估,如“在工作过程中,是否能熟练运用英语”“最希望自己提高哪方面的英语技能”;从业人员对大学英语相关教学的评价,如“对大学英语教学模式是否认可”“对于新闻专业英语教材的评价”“对于新闻专业相关英语老师评价”等。总共发出问卷60份,回收58份,回收率约为97%。剔除题项回答不完整和明显错误的问卷3份,有效问卷共55份,有效率约为92%。

(2)访谈

为获得更详细的反馈信息,组织了个别访谈。主要对用人单位对新员工的外语要求、相关岗位的英语能力要求、相关岗位的英语能力状况及用人单位和毕业生对高校英语教学的评价等主题进行深入交谈,挖掘典型案例。

(3)数据收集

2015年9月,进行了新闻行业英语需求调查访谈和问卷调查的数据采集。访谈利用晚上下班时间进行。每位大约为15分钟。在征得受访对象同意后,对访谈内容全程录音。

研究结果与分析

(1)对新闻行业管理人员调研分析

新闻专业毕业生在新闻采访、采写、编辑时经常使用英语。对于涉外岗位英语招聘的要求,100%回答“本单位招收大学毕业生时要求其外语能力达到国家大学英语四级考试通过要求(425分以上)。”涉外采访需要具有良好英语听说能力,尤其是口语表达能力,能自如与外籍人员进行交流;涉外采写、编辑较强的阅读及写作能力。用人单位对目前大学毕业生用外语直接从事专业工作能力的满意度不高,对于院校英语教学能力基本肯定,认为学生具备一定的听说读写能力,但应提升学生的专业英语实践应用能力。

(2)对新闻行业一般从业人员调研分析

员工普遍认为在工作过程中均会不同程度地用到英语,有20%的岗位运用英语的频率较高,主要是涉外采访、采写、编辑时需要较高的英语能力。大部分从业人员反馈自身听、读能力要优于说、写能力,口语表达能力和编辑撰写能力还有待进一步加强。从业人员对于在校期间专业英语教学整体评价要低于基础英语教学,主要问题有:缺乏既懂新闻专业知识又有英语教学经验的“双师型”教师;教材部分内容与实际工作关联不大;传统的“词汇讲解+翻译句子”或“阅读+翻译”教学模式枯燥、单一等等。

研究结果对大学英语教学的启示

(1)调整课程安排,重视英语技能培养

大部分高校大学英语教学分为基础英语和专业英语,基础英语学分在10~16之间,而专业英语一般只有2学分,从学分安排上可以适当增加专业英语的比例,加大专业英语的比重。目前新闻行业的英语需求要求大学英语教学应培养实践运用能力,尤其是说和写的能力。依据假设输出理论,在教学中应强化课堂互动,创造口语情景,为学生提供更多的语言输出机会。进行新闻报道口头及笔头演练,进行课内外结合,将课内知识向课外延伸,培养真正的英语专业技能。学校也要积极更新、创新课程内容,与企业联合编写专业英语教材,把最新、最超前的行业英语置入教材中,供学生学习、掌握,以便进入岗位后能够很快灵活使用,培养学生复合应用型媒介人才的专业技能。

(2)创新教学理念,转变教学模式

传统教育模式下,学生习惯于被动接受教师传授的书本知识,而评判教师的标准也是能否熟练讲授课本知识。学生往往是以教师为中心,教师在课堂上讲授,学生在课堂上被动地接受,很少对老师的观点产生异议。教师应积极尝试“翻转课堂”,使教学模式不断创新,激发学习热情。通过翻转课堂,变“以教师为中心”为“以学生活动为中心”,提升学生用英语解决工作难题的能力、人际沟通协调能力、组织策划的能力、项目管理的能力,以及团队合作的能力。教师不仅要在课堂上传授知识,更重要的是诱导、启发、引导学生去思考,去针对问题展开头脑风暴式的小组讨论,采用灵活多样、师生互动式的教学方式,激发学生的学习主动性,将学生被动接受书本知识的学习方式转变为主动思考的学习方式。新闻行业的工作特点和工作模式决定了学生必须具备众多书本上学不到的能力,因此学校要针对新闻行业发展现状对教学方法进行必要的改革,让从前书本上学不到的内容可以在新的教学方式下向学生渗透。譬如,采用工作坊引领课堂、案例分享、活动策划等培养学生自主学习能力,引导学生在日常生活中培养与新闻行业相关的各项技能。授课教师可以根据新闻行业不同的工作内容和工作地点为学生布置不同的作业,充分利用分组教学方式,通过模拟现场等方式组织学生在课堂上探讨和分析。

(3)加强师资建设,培养“双师型”教师

新闻专业英语要求“英语”+“专业”两手都要硬的双师型教师。高校可以通过“外引内培”,一方面加强师资引进,广揽人才。招聘优秀的海外留学归国人员进行授课,提升专业英语教师的待遇,加强人文关怀等等;另一方面注重教师的自我提升,比如大量引进国外有特色的新闻专业课程,搜集整理完备的教学资料,包括英文教材、讲义、作业、试题库等,派遣国内英语能力比较强的专业课教师去国外培训。再如促进教师专业化发展或者到企业代职锻炼等,高校应重视校内新闻传播实训室的建设,并有效搭建校企合作平台,与广东大型新闻媒体如广州报社、广播电视台、影视公司、广告公司等合作,让专业英语教师到企业学习培训,了解新闻行业的最新知识及发展趋势,使自己的知识结构和实践经验与时俱进,从而更加胜任具体实际工作情景的教学。

(4)利用新媒体手段,培养自主学习习惯

目前,互联网上供学习使用的学习资源非常丰富,如各类学习视频、电子书、课程辅导及职业指导。在互联网环境下,教师应培养学生运用互联网获取、分析和整合资源的能力。教师应该在平时的教学过程中,指引学生进行信息的甄别与在线学习经验交流活动,帮助学生掌握在线学习规律及技巧,培养学生养成资源管理能力,在海量的资源中选择合适的学习材料、工具书、学习时间和学习环境等,为自主学习创造良好的外部条件。教师也可将互联网资源整合到学院自主学习平台,实现资源互补,提高学生网络学习的积极性和自主性。

结论

通过本次对于职场环境下新闻行业英语需求调查分析得出:目前的大学英语教育无法满足新闻行业快速发展的需求,企业发展需要毕业生一踏入职场就具备相应的岗位能力,具体表现为较强的写与说的实际能力,这就要求大学英语要根据实际需求进行教学。《大学英语课程教学要求》也指出:“大学英语的教学目标是培养学生英语综合应用能力,特别是听说能力,使他们在今后工作和社会交往中能用英语有效地进行口头和书面的信息交流,同时增强其自主学习能力、提高综合文化素养,以适应我国经济发展和国际交流的需要。”因此我们要培养学生自主学习能力、语言的综合运用能力,并最终将能够适应我国经济发展和国际交流的需要作为大学英语教学改革的总体方向。

参考文献

[1]Bacha,N.N.&R.Bahous.ContrastingviewsofbusinessstudentswritingneedsinanEFLenvironment[J].EnglishforSpecificPurpose,2008(27):74-93.

[2]Cowling,J.D.Needsanalysis:PlanningasyllabusforaseriesofintensiveworkplacecoursesataleadingJapanesecompany[J].EnglishforSpecificPurposes,2007(26):426-442.

[3]陈冰冰.大学英语需求分析模型的理论构建[J].外语学刊,2010(2):120-123.

[4]蔡基刚.关于我国大学英语教学重新定位的思考[J].外语教学与研究,2010(4):306-308.

[5]黄萍,郭峰.大学英语教学的趋势:EGP还是ESP?[J].外语研究,2011(5):22-27.

[6]教育部高等教育司.大学英语课程教学要求(试行)[Z].上海:上海外语教育出版社,2004.

[7]王奇民.大学英语教学中的输入与输出探究——中西教学模式比较及其对大学英语教学的启示[J].外语教学,2003(3):66-69.

[8]束定芳.外语教学改革:问题与对策[M].上海:上海外语教育出版社,2004.

[9]颜方丽.行业英语需求状况调查对大学英语教学的启示[J].开封教育学院学报,2015(5):159-160.

篇11

我国中职教育的发展速度很快,自2009年中职院校的招生人数已经多于普通高中,初步实现了我国中职学校和普通高中二者教育并举的战略转型。中职教育规模的不断扩大,这对教学质量提出了更高的要求,2008年教育部也对中职教育的改革做出了要求:要全面培养学生的综合素质和创新能力。英语课程是中职教育中重要的一门课程,同时英语是全球使用非常广泛的语言之一,掌握英语基础知识和基本技能,对学生的全面发展意义重大,为学生今后的学习生涯储备了基础知识。

一、中职学生英语学习现状

中职学校的教学大纲中,将中职阶段英语课程的教学分为三个部分,即基础部分、职业部分和知识拓展部分。基础知识是每个专业的学生统一学习的内容;职业部分是根据不同专业设定的选修部分;技能拓展部分是学生可随意选修的部分。教育部门对我国中职教育改革给予了很多目标要求和帮助,但在中职英语教学中仍然存在很多弊端:英语教学方法枯燥,学生缺乏主动学习性,大多数学生学习中较习惯过去的教学方式,对教师的依赖程度很大,因此不能充分利用教学资源进行自主研究和学习,使知识拓展不能顺利开展。且许多学生还不能理解和感受掌握英语技能的重要用途,对英语学习充满了自卑感,这些问题的存在,将严重影响中职学生学习英语的主观能动性,最终影响学生今后的职业发展和生涯规划。

二、如何激发中职学生英语学习动机

1.激发学生的学习兴趣,带动英语学习动机

根据中职学生的心理特点和他们这个年纪具备的认知倾向,只有生动有趣的内容才能引起他们的注意力,因此,在英语课堂教学中,中职教师要重视引发学生对事物的感知能力,按照教学改革的要求,打破传统的知识灌输的教学模式,全面采用新兴教学模式,注重教师之间的教学经验交流,提升教师引导学生的能力。例如,教学中选择的学习材料应尽量贴近与学生实际生活相符的学习内容,并保证内容的难易程度与中职学生的英语能力相符。这样一来,既提高了学生的学习兴趣,又不打击学生的自信心;中职教师还可以充分利用墙报、广播、幻灯片演示等手段,为学生营造英语学习的氛围,还可在教学中引入多种形式的教学方式和手段。

2.给予学生肯定,激发英语学习动机

获得成功能够使学生感受成功带来的满足感,感受成功使他们鼓起更大勇气,增强前进的信心。根据中职学生的心理特征,当遭遇失败和挫折时,很少有学生会做到不气馁,大多会表现出焦虑不安、消极对待等情绪,这些情绪的产生,会使学生逐渐失去前进的动力。因此,在英语教学中,教师首先要理解这些学生的心理,利用启发式的教学方式,让学生通过自己动脑获取知识,并适当给予鼓励,大大增强学生对成功的渴望。教师还要重视英语学习的重要性,并把这种思维逐渐渗透给学生,让学生明白通过自己的努力一定能学好英语。

3.培养学习英语的良好习惯

在学习中要培养学生不怕困难、勇于面对挫折的良好意志品格;形成严谨缜密、刻苦努力的良好学习习惯。进入中职阶段,有些学生会发现在中职阶段的学习方法与初中阶段的学习方法截然不同,初中阶段主要是依赖教师,学生没有很强的主动学习性。因此,中职英语教师,要根据中职教育的特点,逐渐引导学生像新的学习方法转变,并对学生设立学习目标和任务要求,使学生积极主动地去探索新的学习方法,在完成任务的同时,激发学生学习英语的动机。

4.注重学生的归因引导

教师与学生之间建立和谐的关系,使教学与学生之间的友好关系逐渐转变成学生对英语的学习热情。在日常教学中,中职英语教师要注重学生的归因训练。引导学生,让他们懂得所取得的成果主要归因于可控因素,包括个人的努力,不能将个人的失败归因为个人能力缺乏,而应归因于自身努力不够、学习方法不正确等原因。因此,教师要注重对学生的内心需求进行疏导,让学生理解学习英语的重要性,以及学好英语对个人价值实现的重要意义,引导学生从正面认识到自身的缺点,并做积极的改正。

英语学习动机是一种自觉积极的学习态度。中职学生要转变英语学习的传统观念,逐渐提高英语学习技能,并充分认识学习英语的重要性。这种学习动机的提高,对其他课程学习也有重要推动作用,有利于实现中职学生的全面发展,成为新时期合格的先进技术人才。