欢迎来到速发表网,咨询电话:400-838-9661

关于我们 登录/注册 购物车(0)

首页 > SCI期刊 > 文学 > Linguistica Antverpiensia New Series-themes In Translation Studies

Linguistica Antverpiensia New Series-themes In Translation Studies

评价信息:

影响因子:1.7

年发文量:10

语言翻译研究新系列主题 SCIESSCI

Linguistica Antverpiensia New Series-themes In Translation Studies

《语言翻译研究新系列主题》(Linguistica Antverpiensia New Series-themes In Translation Studies)是一本以Multiple综合研究为特色的国际期刊。该刊由Department of Applied Linguistics, Translators and Interpreters, University of Antwerp出版商创刊于1965年,刊期1 issue/year。该刊已被国际重要权威数据库SCIE、SSCI收录。期刊聚焦Multiple领域的重点研究和前沿进展,及时刊载和报道该领域的研究成果,致力于成为该领域同行进行快速学术交流的信息窗口与平台。该刊2023年影响因子为1.7。CiteScore指数值为2.3。

投稿咨询 加急发表

期刊简介预计审稿时间:

Linguistica Antverpiensis New Series themes in Translation Studies is an academic journal dedicated to translation and interpreting research, renowned in the academic community for its open access publishing model and rigorous peer review process. The magazine is not restricted by any specific school of thought or academic group, and is committed to providing a platform for scholars in the field of translation studies to freely exchange and publish their research results.

The research scope of this journal is extensive, covering multiple subfields such as translation theory, translation criticism, translation techniques, and interpreting research. It not only focuses on traditional translation research topics, but also actively explores emerging translation phenomena such as machine translation and computer-aided translation. The goal of the magazine is to promote interdisciplinary communication in the field of translation research, advance the integration of theory and practice, and innovate translation teaching. Magazines play an important role in enhancing the academic level and social influence of translation research. It not only provides a place for scholars to publish high-quality research results, but also provides theoretical support and practical guidance for translation practitioners. Through the open access model, the journal ensures the accessibility of research results and promotes the dissemination and sharing of academic knowledge.

《语言翻译研究新系列主题》是一本专注于翻译和口译研究的学术期刊,它以其开放获取的出版模式和严格的同行评审流程在学术界享有盛誉。杂志不受任何特定学派或学术团体的限制,致力于为翻译研究领域的学者提供一个自由交流和发表研究成果的平台。

该期刊的研究范围广泛,涵盖了翻译理论、翻译批评、翻译技术、口译研究等多个子领域。它不仅关注传统的翻译研究课题,也积极探索新兴的翻译现象,如机器翻译、计算机辅助翻译等。杂志的目标是促进翻译研究领域的跨学科交流,推动理论与实践的结合,以及翻译教学的创新。杂志对于提升翻译研究的学术水平和社会影响力具有重要作用。它不仅为学者提供了一个发表高质量研究成果的场所,也为翻译实践者提供了理论支持和实践指导。通过开放获取的模式,杂志确保了研究成果的可及性,促进了学术知识的传播和共享。

《Linguistica Antverpiensia New Series-themes In Translation Studies》(语言翻译研究新系列主题)编辑部通讯方式为Ling. Antverp. New Ser.。如果您需要协助投稿或润稿服务,您可以咨询我们的客服老师。我们专注于期刊投稿服务十年,熟悉发表政策,可为您提供一对一投稿指导,避免您在投稿时频繁碰壁,节省您的宝贵时间,有效提升发表机率,确保SCI检索(检索不了全额退款)。我们视信誉为生命,多方面确保文章安全保密,在任何情况下都不会泄露您的个人信息或稿件内容。

中科院分区

2023年12月升级版

大类学科 分区 小类学科 分区 Top期刊 综述期刊
文学 3区 LANGUAGE & LINGUISTICS 语言与语言学 LINGUISTICS 语言学 4区 4区

2022年12月升级版

大类学科 分区 小类学科 分区 Top期刊 综述期刊
人文科学 3区 LINGUISTICS 语言学 3区

2021年12月旧的升级版

大类学科 分区 小类学科 分区 Top期刊 综述期刊
人文科学 3区 LINGUISTICS 语言学 3区

2021年12月升级版

大类学科 分区 小类学科 分区 Top期刊 综述期刊
人文科学 3区 LINGUISTICS 语言学 3区

2020年12月旧的升级版

大类学科 分区 小类学科 分区 Top期刊 综述期刊
人文科学 4区 LINGUISTICS 语言学 4区
名词解释:

基础版:即2019年12月17日,正式发布的《2019年中国科学院文献情报中心期刊分区表》;将JCR中所有期刊分为13个大类,期刊范围只有SCI期刊。

升级版:即2020年1月13日,正式发布的《2019年中国科学院文献情报中心期刊分区表升级版(试行)》,升级版采用了改进后的指标方法体系对基础版的延续和改进,影响因子不再是分区的唯一或者决定性因素,也没有了分区的IF阈值期刊由基础版的13个学科扩展至18个,科研评价将更加明确。期刊范围有SCI期刊、SSCI期刊。从2022年开始,分区表将只发布升级版结果,不再有基础版和升级版之分,基础版和升级版(试行)将过渡共存三年时间。

JCR分区(2023-2024年最新版)

JCR分区等级:Q1

按JIF指标学科分区 收录子集 分区 排名 百分位
学科:LANGUAGE & LINGUISTICS AHCI N/A N / A

0%

学科:LINGUISTICS SSCI Q1 67 / 297

77.6%

按JCI指标学科分区 收录子集 分区 排名 百分位
学科:LANGUAGE & LINGUISTICS AHCI Q2 161 / 393

59.16%

学科:LINGUISTICS SSCI Q3 178 / 297

40.24%

Gold OA文章占比 研究类文章占比 文章自引率
0.00% 100.00% --
开源占比 出版国人文章占比 OA被引用占比
-- 0.12 --

名词解释:JCR分区在学术期刊评价、科研成果展示、科研方向引导以及学术交流与合作等方面都具有重要的价值。通过对期刊影响因子的精确计算和细致划分,JCR分区能够清晰地反映出不同期刊在同一学科领域内的相对位置,从而帮助科研人员准确识别出高质量的学术期刊。

CiteScore 指数(2024年最新版)

CiteScore SJR SNIP CiteScore 指数
2.3 0.428 0.668
学科类别 分区 排名 百分位
大类:Arts and Humanities 小类:Language and Linguistics Q1 166 / 1088

84%

大类:Arts and Humanities 小类:Linguistics and Language Q1 193 / 1167

83%

名词解释:CiteScore是基于Scopus数据库的全新期刊评价体系。CiteScore 2021 的计算方式是期刊最近4年(含计算年度)的被引次数除以该期刊近四年发表的文献数。CiteScore基于全球最广泛的摘要和引文数据库Scopus,适用于所有连续出版物,而不仅仅是期刊。目前CiteScore 收录了超过 26000 种期刊,比获得影响因子的期刊多13000种。被各界人士认为是影响因子最有力的竞争对手。

数据趋势图

历年中科院分区趋势图

历年IF值(影响因子)

历年引文指标和发文量

历年自引数据

发文数据

2019-2021年国家/地区发文量统计

国家/地区 数量
Spain 16
CHINA MAINLAND 8
England 6
Belgium 5
Finland 5
Poland 5
USA 4
Austria 3
Italy 3
GERMANY (FED REP GER) 2

2019-2021年机构发文量统计

机构 数量
UNIVERSITY OF ANTWERP 5
UNIVERSITY OF GRANADA 5
AUTONOMOUS UNIVERSITY OF BARCELONA 4
TAMPERE UNIVERSITY 3
UNIVERSIDADE DE VIGO 3
ADAM MICKIEWICZ UNIVERSITY 2
BEIJING FOREIGN STUDIES UNIVERSITY 2
COLORADO STATE UNIVERSITY 2
ROEHAMPTON UNIVERSITY 2
UNIVERSIDAD PABLO DE OLAVIDE 2

2019-2021年文章引用数据

文章引用名称 引用次数
Why methods matter: Approaching multimod... 4
Paintings to my ears: A method of studyi... 1
Translating multimodal texts in space: A... 1
Multimodality and dubbing in video games... 1
Concept selection and translation strate... 1
From paratext to polysemiotic network: A... 1
Images without words-the focus group as ... 1
Respeaking certification: Bringing toget... 1
Tracking multimodal cohesion in Audio De... 1
A multimodal analysis of political satir... 1

2019-2021年文章被引用数据

被引用期刊名称 数量
LING ANTVERP NEW SER 26
TRANSL STUD 11
PERSPECT STUD TRANSL 10
BABEL-AMSTERDAM 7
J SPEC TRANSL 6
ARMED FORCES SOC 2
INTERPRET TRANSL TRA 2
LANG INTERCULT COMM 2
QUAL RES 2
TARGET-NETH 2

2019-2021年引用数据

引用期刊名称 数量
LING ANTVERP NEW SER 26
INTERPRET TRANSL TRA 18
PERSPECT STUD TRANSL 10
J SPEC TRANSL 8
EDUC PSYCHOL REV 3
EDUC PSYCHOL-US 3
FOREIGN LANG ANN 3
MEDIA CULT SOC 3
APPL PSYCHOLINGUIST 2
INSTR SCI 2

相关期刊

免责声明

若用户需要出版服务,请联系出版商:Ling. Antverp. New Ser.。