首页 > 期刊 > 科技期刊 > 国家图书馆馆藏 > 四川地区 > 月刊 > 杂志介绍(非官网)
评价信息:
影响因子:暂无
总被引频次:
a.主题:关于各类文学作品的翻译,包括小说、诗歌、散文、戏剧等。
b.本刊自发表之日起,如无电子版、网络版、有声版等方面的特殊说明,即视作投稿者同意授权本刊电子版、网络版、有声版等的复制权、汇编权、翻译权、信息网络传播权及其转授权等专著权。
c.论文作者姓名按照作者承诺签署顺序列举于题名下方通栏居中排列。多个单位的作者用逗号分隔,通过姓名右上角数字在篇首页脚中标识各自所属单位。
d.力求简明、醒目,能准确反映文章主题。中文题名一般以20个汉字以内为宜,最好不设副标题,一般不用标点符号,尽量不使用缩略语。英文题名不宜超过10个实词。中、英文题名含义应一致。
e.正文:一律以Microsoft Word2003格式提供。正文采用5号宋体字,一律采用单倍行距。引文务请核实无误,并注明出处。
f.注释一律采用脚注。脚注用小五宋体,包括文献作者、文献题名、出版社及出版年或期刊的年(卷)、起止页码,用带圆圈的阿拉伯数字序号标注,每页单独编号。
g.文章中的图表应具有典型性,尽量少而精,表格使用三线表;图要使用黑线图,绘出的线条要光滑、流畅、粗细均匀;计量单位请以近期国务院颁布的为准,不得采用非法定计量单位。
h.摘要和关键词:摘要300字左右为宜,要求客观反映文稿的主要内容;关键词为3-5组。论文题目、作者姓名、作者单位、摘要、关键词均需有相应的英文翻译。
i.获得基金资助的文章请注明基金项目名称,并在圆括号内注明其项目编号,多项基金项目应依次列出,其间以分号隔开。
j.文献必须标明类型,文献作者最多标三个,超过三个标前三个,后面用“等”表示。
炭黑译丛(月刊)知识丰富,内容广泛,贴近大众,自创刊以来广受好评,注重视角的宏观性、全局性和指导性,在业界形成了一定影响和良好口碑。
《炭黑译丛》杂志是一本致力于文学翻译的期刊,旨在搭建起不同语言和文化之间的桥梁,为读者带来丰富多彩的文学作品。杂志倡导翻译准确、流畅,保持原作的风格和意境。杂志深知翻译是一项兼具挑战性和创造性的工作,因此对翻译的质量有着严格的要求。对于读者来说,杂志提供了一个品味不同文化的窗口。通过阅读这些翻译作品,读者可以深入了解各地的文学风貌和文化内涵,拓宽自己的视野,增进对世界的理解。杂志致力于构建一个翻译文学爱好者的交流平台。杂志欢迎翻译爱好者和从事相关工作的专业人士参与,一起分享经验、交流观点,共同推动文学翻译的发展。
《炭黑译丛》杂志以多元、准确、原创为原则,致力于推介和传播优秀的文学翻译作品,促进跨文化的交流与合作,让更多读者感受到文学的魅力,并为推动全球文化交流和理解做出贡献。
只有符合自己论文方向和单位要求的正规期刊能用于评职称。该杂志是全国橡胶工业信息总站炭黑分站;中橡集团炭黑工业研究设计院信息室主管,全国橡胶工业信息总站炭黑分站;中橡集团炭黑工业研究设计院信息室主办,的正规期刊,您可以根据以上信息评估是否能用于评职称。
该杂志是一本省级期刊。它的审稿时间一般为1个月内,是一本具有相当知名度和认可度的学术期刊。
该杂志由全国橡胶工业信息总站炭黑分站;中橡集团炭黑工业研究设计院信息室主办,办公地址四川自贡市鸿鹤坝下坝,您也可以通过咨询客服来获取更多关于该杂志的信息。
可以的,本站提供杂志订阅服务,发行周期是月刊。您可以通过本页面上方的杂志订阅按钮,快捷购买。
若用户需要出版服务,请联系出版商,地址:四川自贡市鸿鹤坝下坝,邮编:643000。本站仅做历史信息展示,不提供任何服务。